La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson French Kiss The Elderly de Jack Off Jill


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - French Kiss The Elderly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jack Off Jill


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jack Off Jill

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jack Off Jill

Album - Cannibal Songbook (1995)

  Toutes les chansons de l'album Cannibal Songbook (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

French Kiss The Elderly

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
French Kiss The Elderly (Embrasse(1) Les Personnes Agées)
 
I'm not so pretty now    Je ne suis pas si jolie maintenant
They're filthy next to me    Ils sont sales près de moi
I'm staring at myself    Je me fixe moi même
In family therapy    Dans une thérapie familiale
 
I'm dying day by day    Je meurs jour après jour
But no one cries for me    Mais personne ne pleure pour moi
They'd rather slit their wrist    Ils préféreraient plutôt fendre leurs poignets
Than french kiss the elderly    Qu'embrasser les personnes agées
 
Don't shoot    Ne tire pas
Don't shoot    Ne tire pas
Don't shoot    Ne tire pas
Don't shoot    Ne tire pas
 
On the day we broke you made the    Le jour où nous avons cassé tu as fait le
On the day that we die    Le jour où nous mourons
On the day we broke    Le jour où nous avons cassé
You made the whole world    Tu as fait le monde entier
 
Stop it you're hurting me    Arrête tu me blesses
Stop it you're hurting me    Arrête tu me blesses
Stop it you're hurting me    Arrête tu me blesses
Stop it    Arrête
 
I'm sitting quietly    Je suis assise silencieusement
In gothic sympathy    Dans une compassion gothique
I try to cut myself    J'essaie de me couper moi même
But they won't watch me bleed    Mais ils ne me verront pas saigner
 
They do not understand    Ils ne comprennent pas
They are afraid of me    Ils ont peur de moi
They'd rather shoot themselves    Ils préféreraient plutôt se tirer une balle
Than french kiss the elderly    Qu'embrasser les personnes agées
 
Don't shoot    Ne tire pas
Don't shoot    Ne tire pas
Don't shoot    Ne tire pas
Don't shoot    Ne tire pas
 
On the day we broke you made the    Le jour où nous avons cassé tu as fait le
On the day that we die    Le jour où nous mourons
On the day we broke    Le jour où nous avons cassé
You made the whole world    Tu as fait le monde entier
 
Stop it you're hurting me    Arrête tu me blesses
Stop it you're hurting me    Arrête tu me blesses
Stop it you're hurting me    Arrête tu me blesses
Stop it    Arrête
 
I'm sitting pretty now    Je suis assise jolie maintenant
With filthy next to me    Avec de la saleté près de moi
I have two tumored hands    J'ai deux mains tuméfiées
And a diseased body    Et un corps malade
 
Come on let's kill ourselves    Viens laisse les se tuer eux même
Than french kiss the elderly    Plutôt qu'embrasser les personnes agées
(Please don't hurt me    (S'il te plaît ne me blesse pas
Don't don't hurt    Ne ne blesse pas
Don't shoot)    Ne tire pas)
 
On the day we broke you made the    Le jour où nous avons cassé tu as fait le
On the day that we die    Le jour où nous mourons
On the day we broke    Le jour où nous avons cassé
You made the whole world    Tu as fait le monde entier
 
Stop it    Arrête
No    Non
Stop it you're hurting me    Arrête tu me blesses
Stop it you're hurting me    Arrête tu me blesses
Stop it    Arrête
Don't    Non
Don't you    N'est ce pas
Don't you fucking touch me    Ne me touche pas putain
Don't touch me    Ne me touche pas
 
(1) French kiss : Tout le monde connaît le french kiss, avec la langue !

Réalisée par : LisaLacunaCoil
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 28 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons