La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Bearer Of The Flame de Dargaard


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Bearer Of The Flame

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dargaard


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dargaard

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dargaard

Album - Rise And Fall (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Rise And Fall (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Bearer Of The Flame

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Bearer Of The Flame (Détenteur De La Flamme)
 
Behold the bearer of light,    Contemple le détenteur de la flamme,
The flame of wisdom.    La flamme de la sagesse.
Leader, not servant of a throne.    Dirigeant, pas servant d'un trône.
Far beneath the sun,    Loin sous le soleil,
Far beneath the conscious surface he dwells.    Loin sous la surface consciente dans laquelle il demeure.
Trusting in nothing, leading the blind.    N'ayant confiance en rien, guidant l'aveugle.
Behold the wearer of darkness,    Contemple le porteur de ténèbres,
The bringer of light.    Celui qui apporte la lumière.
With a crown of sins,    Avec une couronne de péchés,
Enlightened eyes.    Des yeux illuminés.
Leader, not servant of a throne.    Dirigeant, pas servant d'un trône.
Only where darkness reigns    Seulement là où les ténèbres règnent
You need a flame as a guide.    Tu as besoin d'une flamme comme guide.
Behold the bearer of light,    Contemple le détenteur de la flamme,
The flame of wisdom.    La flamme de la sagesse.
Leader, not servant of a throne.    Dirigeant, pas servant d'un trône.
Far beneath the sun    Loin sous le soleil,
Far beneath the conscious surface he dwells.    Loin sous la surface consciente dans laquelle il demeure.
Trusting in nothing, leading the blind.    N'ayant confiance en rien, guidant l'aveugle.
Behold the wearer of darkness,    Contemple le porteur de ténèbres,
The bringer of flames.    Celui qui apporte la lumière.
Leader, not servant of a throne.    Dirigeant, pas servant d'un trône.
With a crown of sins,    Avec une couronne de péchés,
Enlightened eyes.    Des yeux illuminés.
Bearer of light in a world of blinded ones.    Détenteur de la lumière dans un monde d'aveugles.

Réalisée par : -ym-
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 17 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Letty mercredi 12 août 2009 - 23h03 - il y a 90 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime, rien d'autre a ajouter
Psyko-luna-tic samedi 15 juillet 2006 - 1h19 - il y a 1215 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  (l) Petit coup de coeur pour cette chanson...

Vraiment belle, ainsi qu'un groupe bien sympatique!
Supraficielle dimanche 18 juin 2006 - 22h01 - il y a 1241 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique chanson, Magnofique Traduction...Merci oui
Erzebeth Bathory mercredi 5 janvier 2005 - 17h28 - il y a 1770 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trooop Beau !!!! Très jolie traduction mon cher
kiss t'adore !!!
Piranha jeudi 30 décembre 2004 - 18h07 - il y a 1776 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moui C trop beuaamour
Night of Darkness mardi 28 décembre 2004 - 20h50 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai découvert cette chanson il y a pas longtemps et je la trouve vraiment magnifique emu
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons