La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57279 Chansons - 112314 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Free de P!nk


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Free

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - P!nk


Plus de photos !
Toutes les chansons de P!nk

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de P!nk

Album - [Single] Trouble (2003)

  Toutes les chansons de l'album [Single] Trouble (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Free

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Free (Libre)
 
Everything's broken    Tout est brisé
But nothing really needs to be fixed    Mais rien n'a besoin d'être réparé
Everything I always say    Tout ce que je dis toujours
I always contradict    Je le contredis toujours
Don't keep pushing me    Ne continues pas de me pousser à bout
Don't keep aching me    Ne continues pas de me faire mal
I know you love me, baby    Je sais que tu m'aimes, bébé
But I don't want to know how    Mais je ne veux pas savoir comment
 
Cause I want to be free    Car je veux être libre
But there's still things I need    Mais il y a toujours des choses dont j'ai besoin
And I want to be free, oh, baby    Et je veux être libre, oh, bébé
Why's it so hard to understand me    Pourquoi est-ce si dur de me comprendre
I speak clearly    Je parle clairement
Just give me what I need    Donne moi juste ce dont j'ai besoin
Oh, oh, no, no    Oh, oh, non, non
Just give me what I need    Donne moi juste ce dont j'ai besoin
 
Oh, yeah, oh    Oh, ouais, oh
I'm tired of strangers always comin' 'round    Je suis fatiguée des étrangers qui viennent toujours autour
I'm tired of all these favours    Je suis fatiguée de tous ces services
Cause I don't know what they're about    Car je ne sais pas de quoi il s'agit
I've gotta get away, oh    Je dois partir, oh
From these conditions    De ces conditions
Why can't I just love myself enough ?    Pourquoi ne puis-je pas m'aimer assez
Instead of looking outside    Au lieu de regarder à l'extérieur
For what I should have inside    Pour ce que je dois avoir à l'intérieur
I wanna live in a world with    Je veux vivre dans un monde avec
No mirrors, no sizes, no consequence and no prizes    Pas de miroirs, pas de tailles, pas de conséquence et de prix
No past, no future, no ages, no losers    Pas de passé, pas de futur, pas d'âges, pas de perdants
No hate, no desire, no fate    Pas de haine, pas de désir, pas de sort
All these shackles that I tied myself down with    Toutes ces chaînes avec lesquelles je me suis attachée
They're weighing me down    Elles me font crouler sous leurs poids
I wanna fly away, fly away from here, so far    Je veux voler, voler d'ici, si loin
Just give me wings    Donne moi juste des ailes
Oh, God, why's it so hard, to be free ?    Oh, Dieu, pourquoi est-ce si dur d'être libre ?
 
And I just wanna    Et je veux juste être
Just wanna be free    Juste être libre
And I wish I wish I didn't depend on your love    Et je souhaite souhaite que je ne dépends pas de ton amour
I wish I loved myself enough    Je souhaite que je m'aime assez
 
Somebody once told me    Une fois quelqu'un m'a dit
"You can't take nothing, nothing but your deeds"    "Tu ne peux prendre rien, rien que tes actes"
I'm not proud of most of mine    Je ne suis pas fière de la plupart des miens
That I still have a long way to find    Que j'ai toujours un long chemin à trouver
And I'm going down that road so fast    Et je descends cette route tellement vite
I wanna be free, yeah, just    Je veux être libre, ouais, juste
Just give me a ticket, baby    Donne moi juste un ticket, bébé
Oh, it's what I need    Oh, c'est ce dont j'ai besoin
Take it all away from me    Amène tout ça loin de moi
I wanna be, I wanna be free    Je veux être, je veux être libre
Oh, oh, oh    Oh, oh, oh
 
And what if I gave up all those things that I need    Et si j'avais donné toutes ces choses dont j'ai besoin
That I think make me who I am    Que je crois m'ont fait devenir qui je suis
Why, yeah, oh    Pourquoi, ouais, oh
 
I'm so much love to give    Je suis tellement d'amour à donner
We're all killing ourselves for    Nous sommes en train de nous tuer pour
And you were late, can you relate    Et quand tu es en retard, peux-tu y voir un rapport
Would someone help me please ?    Est-ce que quelqu'un m'aiderait s'il vous plaît ?
Will someone help me, help me ?    Est-ce que quelqu'un m'aidera s'il vous plaît ?
And I wanna be free, free, yeah    Et je veux être libre, libre, ouais
Oh, yeah, just give me what I need    Oh, ouais, donne moi juste ce dont j'ai besoin
I wanna be free    Je veux être libre

Réalisée par : ~Pink-is-trouble~
Vue 25 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 20 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
lizzy123 mardi 28 décembre 2004 - 10h50 - il y a 1656 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  tros belle cette chanson !oui rock
je ne la connaissais po huh
~Pink-is-trouble~ mercredi 22 décembre 2004 - 12h53 - il y a 1662 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Non pas du tout, elle est sur le single de Trouble...
shady_pink mardi 21 décembre 2004 - 23h54 - il y a 1662 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c une blague !!! hein quelqu'un la inventé la ?!?!?!
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Poèmes poème - Rencontre gratuit
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons