La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pick Up The Phone de Ciara


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pick Up The Phone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ciara


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ciara

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ciara

Album - Goodies (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Goodies (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pick Up The Phone

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pick Up The Phone (Réponds Au Téléphone)
 
(Intro)    (Introduction)
 
(Your call has been forwarded to an automatic voice messaging system)    (Votre appel a été transferé à un système de messagerie vocal automatique)
Uh huh, uh huh, uh huh, uh huh, uh huh    Uh huh, uh huh, uh huh, uh huh, uh huh
Where you at, boy ?    Mais où es-tu, garçon ?
Where are you at, boy ?    Mais où es-tu, garçon ?
(At the tone, please, record your message)    (Au signal, s'il vous plait, laissez votre message)
Oh, oh    Oh, oh
 
(I've been calling you all night long)    (Je t'appele tout le long de la nuit)
And I'm becoming best friends with the dial tone    Et je deviens la meilleure amie de la tonalité (1)
(Cause you're not picking up the phone)    (Car tu ne réponds pas au téléphone)
I've called your cell and your home and still I sit here alone    Je t'ai appeler sur ton cellulaire, tu es chez toi et tu y restes, je m'assois seule ici
Boy, you got me wonderin' where you at    Garçon, tu me fais réfléchir où tu pourrais être
Where you goin' and where you been    Où tu vas et où tu es
Here I go again, dialin' your number    Je recommence, composant ton numéro
Thinkin' how you just won't pick up your phone    Pensant à pourquoi tu ne répondras pas au téléphone
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Pick up the phone    Réponds au téléphone
Pick up the phone    Réponds au téléphone
Pick up the phone boy    Réponds au téléphone, garçon
Pick up the phone    Réponds au téléphone
Pick up the phone    Réponds au téléphone
Pick up the phone    Réponds au téléphone
Pick up the phone boy    Réponds au téléphone, garçon
Pick up the phone    Réponds au téléphone
Pick up    Réponds
I know you see me on your caller ID    Je sais que tu vois mon numéro sur ton afficheur
So pick up the P-H-O-N-E    Alors, réponds au T-É-L-É-P-H-O-N-E
Pick up the phone boy    Réponds au téléphone, garçon
Pick up the phone    Réponds au téléphone
Aye, aye, aye, aye    Aye, aye, aye, aye
 
I said it would be nice if you could call somebody    J'avais dit que ce serait bien si tu pourrais appeler quelqu'un
And let somebody know that you're alright    Et laisser quelqu'un savoir que tu vas bien
(Oh, you know you're dead wrong)    (Oh, tu sais, tu as parfaitement tord)
Yes you are, for sending me straight to voicemail    Oui, tu l'es, pour m'envoyer directement a la boite vocal
(Cause if it was my phone)    (Car si c'était mon téléphone)
And I did the same    Et j'ai fait la même chose
You'd be raisin' all kind of hell    Tu as fait que toutes les espèces d'enfer se soient levées
(Oh, oh)    (Oh, oh)
Call the second time it goes    Appele, la deuxième fois, ça passe
(Oh, oh)    (Oh, oh)
Like you're on the other line    Comme tu es sur l'autre ligne
Run game on a rookie    Joues le jeu sur un bleu
Cause I'm too sharp for that    Car je suis trop brusque pour celà
Why don't you pick up the phone    Pourquoi ne réponds-tu pas au téléphone ?
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I said it, you know it would be nice if you could call somebody    Je l'avais dit, tu sais. ce serait bien si tu pourrais appeler quelqu'un
And let somebody know that you're alright    Et laisser quelqu'un savoir que tu vas bien
Oh, oh, oh    Oh, oh, oh
 
Hey now, don't act like that    Hey maintenant, n'agis pas comme ça
I know you got my message boy, call me back    Je sais que tu as reçu mon message, garçon, rappele-moi
Hey now, don't act wrong    Hey maintenant, n'agis pas mal
Be a real G and pick up the phone (x4) (1)    Sois un vrai gangster et répond au téléphone (x4)
Oh    Oh
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
 
Sitting here, by the phone    Assise ici, à côté du téléphone
Waitin' for you to call    Attendant que tu appeles
I'm really gettin' kinda worried    Je deviens réellement plutôt inquiète
Baby, baby, baby    Bébé, bébé, bébé
 
(1) G = gangsta    (1) La tonalité est le ''bip'' que le répondeur (ou boite vocal) fait

Réalisée par : * Lil' C *
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 21 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 13 sur 13 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
babylicia samedi 24 septembre 2005 - 15h10 - il y a 1508 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le son est bien oui et la song de même
knao dimanche 17 juillet 2005 - 20h46 - il y a 1577 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est super
elle me fait un peu penser à "Rock The Boat" de Aaliyah (RIP)
Lil'AnG£viL samedi 25 juin 2005 - 19h19 - il y a 1599 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
desole desole desole C.I.A.R.A the crunk'N'B greatest!
Maxigirly jeudi 2 juin 2005 - 2h08 - il y a 1622 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
que dire de plus que: j'adorrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Frikitona vendredi 8 avril 2005 - 16h48 - il y a 1677 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est pas mal cette chanson !!
RoM1|RnB Boy mercredi 29 décembre 2004 - 15h33 - il y a 1777 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Une tite bomb en puissance cette chanson...
Je souhaites une belle carrièreà Miss Ciara !
--Bunny-- mardi 28 décembre 2004 - 1h05 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
loll mony jai dit cke jpensais!!!!! amsi 2ks cette song est vrmt bonne la masi koi? c du ciara!!!!!rock

kissez everybody!!kiss
Bibine vendredi 24 décembre 2004 - 22h48 - il y a 1782 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
eu jm bien! minm si je trouv ke ya "next to you" ki é VACHEMENT mieux mé bon big up
× H u n n y × vendredi 24 décembre 2004 - 17h03 - il y a 1782 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LoL Mada!!!!! cette chanson est vrmt bonne, jlaime bcp!!!

ciao -xxx- kiss
--Bunny-- vendredi 24 décembre 2004 - 3h44 - il y a 1782 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
CIARA U ROCK!!!!LUV YA N DONT STOP UR FABOULOUS JOB!!!kiss
kaou130378 mercredi 22 décembre 2004 - 22h19 - il y a 1784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci!! c surper de l'avoir traduite rop fart !!!kiss kiss
× H u n n y × mercredi 22 décembre 2004 - 1h50 - il y a 1784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est vrmt bonne , jladore

bonne trad * Lil' C *

Ciao -xox-kiss
* Lil' C * mardi 21 décembre 2004 - 23h38 - il y a 1785 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merveilleux !!! C bien C-I-A-R-A !!!desole
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons