La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Tom The Model de Beth Gibbons


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Tom The Model

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Beth Gibbons


Plus de photos !
Toutes les chansons de Beth Gibbons

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Beth Gibbons

Album - Out Of Season (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Out Of Season (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Tom The Model

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Tom The Model (Tom Le Modèle)
 
How can I forget your tender smile    Comment puis-je oublier ton tendre sourire ?
Moments that I have shared with you    Les moments que j'ai partagé avec toi
Our hearts may break    Nos coeurs peuvent se briser
But they're on their way    Mais ils sont sur la même longueur d'ondes
And there's nothing I can do    Et il n'y a rien que je puisse faire
 
Ohh...    Ohh...
 
So do what you're gotta do    Donc fais ce que tu as a faire
And don't misunderstand me    Et ne me méprends pas
You know you don't ever have to worry 'bout me    Tu sais que tu n'as ps à te faire de soucis à propos de moi
I'd do it again    Je voudrais le faire encore
 
I can understand that it can't be    Je peux comprendre ce qui peut l'être
Guess it's hard as you were meant for me    Deviner c'est dur comme tu me la fais remarqué
But I can't hide my own despair    Mais je peux cacher mon propre désespoir
I guess I never will    Je devine que je ne le serai jamais
 
Ohh...    Ohh...
 
So do what you're gotta do    Donc fais ce que tu as a faire
And don't misunderstand me    Et ne me méprends pas
You know you don't ever have to worry 'bout me    Tu sais que tu n'as ps à te faire de soucis à propos de moi
I'd do it again    Je voudrais le faire encore
 
So tired of life    Si fatiguée de la vie
No fairytale    Pas de conte de fées
So hold your fire    Entretenit ton feu
'Cause I need you    Car j'ai besoin de toi
 
Ohh...    Ohh...
 
Just do what you're gotta do    Fais juste ce que tu as a faire
And don't misunderstand me    Et ne me méprends pas
You know you don't ever have to worry 'bout me    Tu sais que tu n'as ps à te faire de soucis à propos de moi
I'd do it again    Je voudrais le faire encore
 
Do what you're gotta do    Fais ce que tu as a faire
And don't misunderstand me    Et ne me méprends pas
You keep going over every word that we've said    Tu gardes au fond chaque mot que nous avons dit
But you don't have to worry    Mais tu n'as pas a t'inquiéter
About me    A propos de moi

Réalisée par : Donnie and John
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 20 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
nOnulp.. lundi 26 mai 2008 - 22h23 - il y a 535 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore !
here vendredi 6 mai 2005 - 13h36 - il y a 1651 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson. Beth a une voix très impressionnante. Merci pour la traduction heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons