La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Only For A Day de Lillix


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Only For A Day

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [6.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lillix


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lillix

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lillix

Album - Jamais Endisqué (2004)

  Toutes les chansons de l'album Jamais Endisqué (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Only For A Day

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Only For A Day (Seulement Pour Un Jour)
 
[Chorus : ]    [Refrain : ]
 
If my thoughts of you are to be wiped away    Si mes pensées de toi sont essuyées
Then I wish they'd stay if only for a day    Alors je souhaite qu'elles restent, si seulement pour un jour
In your arms, I hope I may lay    Dans tes bras, j'espère que je peux m'étendre
In the pouring rain, under a sky so gray    Sous la pluie qui se verse, sous un ciel si gris
 
When I think of you, I think of skies of blue    Quand je pense à toi, je pense au bleu des cieux
When I dream of you, there in my dreams, I flew    Quand je rêve à toi, là dans mes rêves, j'ai volé
To be away from you is torture    Être loin de toi est une torture
I know so much of you, I always knew    Je sais tant de choses de toi, j'ai toujours su
I'm just saying good-bye to you    Je t'ai juste dis au revoir
And...    Et...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I have to leave this life behind    J'ai laissé cette vie derrière
I have to fly free, like my mind    J'ai volé librement, comme mon âme
I have to see where I belong    Je dois voir d'ou je viens
I have to finally sing my song    Je dois finalement chanter ma chanson
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I'm tryin' to remeber our first kiss    J'essais de me rappeller de notre premier baiser
That is why everytime I was with you I was full of bliss    C'est pourquoi chaque fois que j'étais avec toi j'étais pleine de bonheur
If I have to forget you    Si je t'oublie
I'll try to remember this    J'essairai de m'en rappeller
 
But I just don't wanna say good-bye to you    Mais je n'ai juste pas envie d'arrêter de te dire au revoir
And I can't let you go    Et je ne peux pas te laisser partir
La, la, la, la, la la, la    La, la, la, la, la la, la
La, la, la, la, la la, la    La, la, la, la, la la, la
La, la, la, la, la la, la    La, la, la, la, la la, la
Yeah, yeah, yeah, yeah    Ouais, ouais, ouais, ouais
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I promise to remember you    Je promet de me souvenir de toi
If you remember me, too    Si tu te souviens de moi, aussi
I'd do anything for another kiss    Je ferai n'importe quoi pour un autre baiser
 
[Chorus 2x]    [Refrain 2x]
 
And I'm sorry to say, good-bye    Et je suis désolée de te dire, au revoir

Réalisée par : Miss Brightside
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 20 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ptite_delinCante lundi 20 décembre 2004 - 12h42 - il y a 1785 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dommage qu'y est des fautes !
Miss Brightside lundi 20 décembre 2004 - 4h53 - il y a 1786 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'ai jamais écouté mais elle a l'air super!
rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons