La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114461 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Voice That Carries de Bonnie McKee


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Voice That Carries

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bonnie McKee


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bonnie McKee

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bonnie McKee

Album - Trouble (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Trouble (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Voice That Carries

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Voice That Carries (Une Voix Qui Porte)
 
I gotta get away from here    Je dois me sauver d'ici
Where it's always cold    Où c'est toujours froid
I wanna warm my soul    Je veux réchauffer mon âme
Because I'm watching the inlands die    Parce que je regarde les intérieurs mourir
Said I'm gonna pack my bags    J'ai dit que je vais faire mes valises
Gonna leave today    Que je vais partir aujourd'hui
I got no need to stay    Je n'ai aucun besoin de rester
'Cause no ones gonna kiss me goodbye    Parce que personne ne va me donner un baiser d'au revoir
 
[Chorus]    [Refrain]
I don't need anybody to lead the way    Je n'ai pas besoin de personne pour me montrer le chemin
I got a dream to follow    J'ai un rêve à poursuivre
I don't need anybody to face today    Je n'ai pas besoin de personne pour faire face aujourd'hui
Because I've got tomorrow    Parce que j'ai demain
I don't need anybody to break my fall    Je n'ai pas besoin de personne pour briser ma chute
Because I know that if my journey leads me waiting alone    Parce que je sais que si mon voyage me mène à attendre seule
I've got a voice that carries, carries me on up    J'ai une voix qui porte, qui me porte vers le haut
And gonna carry me down to LA    Et qui va me porter vers le bas à LA (*Los Angeles)
 
I said its been ten long years    J'ai dit que ça l'a été dix longues années
Since I've seen the sun    Depuis que j'ai vu le soleil
And living on the run    Et vivant à la course
Still hanging my head in shame    Baissant toujours ma tête dans la honte
 
When my momma said to speak my mind,    Quand ma mère me disait de dire ce que je pense
To listen what I say, cause there will come a day    D'écouter ce que je dis, parce qu'un jour viendra
When everybody screaming my name    Quand tout le monde criera mon nom
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I've got a voice that carries,    J'ai une voix qui porte,
Carries me down to where the sun don't stop    Me porte vers le bas où le soleil n'arrête jamais
I've got a voice that carries,    J'ai une voix qui porte,
Carries me away from my pain yeah    Me porte loin de ma douleur ouais
I've got a voice that carries,    J'ai une voix qui porte,
Carries me down to where the sand is hot    Me porte vers le bas où le sable est chaud
I've got a voice that carries,    J'ai une voix qui porte,
That's the only thing that's keeping me sane    C'est la seule chose qui me garde saine d'esprit
I've got a voice, can you hear it, calling me,    J'ai une voix, peux-tu l'entendre, qui m'appelle,
Up and away    Vers le haut et de loin
I've got a voice, can you hear it, calling me,    J'ai une voix, peux-tu l'entendre, qui m'appelle,
Calling me, calling me down to LA    Qui m'appelle, qui m'appelle vers le bas à LA
 
Never a place to go, or a place to be no    Jamais une place pour aller, ou pour être non
As long as I can breath    Aussi longtemps que je peux respirer
I'll always have my get away song    Je vais toujours avoir ma chanson d'évasion
 
[Chorus 2x]    [Refrain 2x]
 
I've got a voice that carries (repeat 7x)    J'ai une voix qui porte (répéter 7x)

Réalisée par : DecrepiRoz
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 21 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons