La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112214 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson How To Win Friends And Influence People de Everclear


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - How To Win Friends And Influence People

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Everclear


Plus de photos !
Toutes les chansons de Everclear

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Everclear

Album - Slow Motion Day Dream (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Slow Motion Day Dream (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

How To Win Friends And Influence People

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
How To Win Friends And Influence People (Comment Se Faire Des Amis Et Influancer Les Gens)
 
It's a beautiful day    C'est une belle journée
If you look up in the air    Si tu regardes en l'air
You can see the sky    Tu peux voir le ciel
 
It's a beautiful day    C'est une belle journée
If you stare at the sun    Si tu fixe le soleil
You will burn your eyes    Tu vas te brûler les yeux
 
I do not believe in the lucky numbers    Je ne crois pas aux chiffres fétiches
I do not believe in wishing on a star...    Je ne crois pas aux étoiles à voeux
To tell you the truth    Pour te dire la vérité
People love to tell you things that will break your heart    Les gens aiment te dire qu'ils vont te briser le coeur
Yes people love to break your heart    Ouai, les gens aiment te briser le coeur
People love to break your heart    Les gens aiment te briser le coeur
 
I do not believe in the things that i cannot see    Je ne crois pas à ce que je ne peux pas voir
I do not believe in the pretty disguise...    Je ne crois pas aux beaux déguisements
To tell you the truth    Pour te dire la vérité
I know they want me to believe that they know what's best for me    Je sais qu'ils veulent que je crois qu'ils savent ce qui est le mieux pour moi
Yes, you know that its true    Ouai, tu sais que c'est vrai
People love to hit you when you close your eyes    Les gens aiment te frapper quand tu fermes les yeux
People love to hurt you when you close your eyes    Les gens aiment te faire du mal quand tu fermes les yeux
 
And you will never see it coming    Et tu ne le verras jamais venir
 
It's a beautiful day    C'est une belle journée
 
It's a beautiful day    C'est une belle journée
Look up... the sky is down    Regarde... le ciel est bas
 
It's such a beautiful day    C'est comme une belle journée
Look up... the sky is down    Regarde... le ciel est bas
 
It's a beautiful day    C'est une belle journée
Look up... the sky is coming down X2    Regarde... le ciel descend X2
 
Its a beautiful day    C'est une belle journée
Look up in the air    Regarde en l'air
 
You will never see it coming    Tu ne le verras jamais venir
You will never see it falling    Tu ne le verras jamais tomber
You will never see it falling    Tu ne le verras jamais tomber
You will never see it coming    Tu ne le verras jamais venir

Réalisée par : Daz
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 23 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons