La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Como Olvidar? de David Bisbal


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Como Olvidar?

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - David Bisbal


Plus de photos !
Toutes les chansons de David Bisbal

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de David Bisbal

Album - Bulería (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Bulería (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Como Olvidar?

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Como Olvidar? (Comment Oublier?)
 
Y era un día en la ciudad. Entre el flamenco, el vino tinto y una canción de Serrat.    C'était un jour dans la ville. Entre le flamenco, y le vin rouge et une chanson de Serrat.
Me hechizó aquella mirada llena de alma y picardía.    Tu m'as fait un regard remplit de ton âme et malice
La alegría de su cuerpo despertaba un huracán.    La joie de son corps réveille un ouragan
Con una flecha aquí en mi pecho, quedó grabado su misterio.    Avec une fleche ici dans ma poitrine, reste gravé ses mysteres
El conjuro de sus besos encendió la tentación.    Le conjurement de ses bisous alluma la tentation
 
Dime gitana adonde fuíste que me he perdido en éste sueño.    Dis moi gitane où es tu allé que je me suis perdu dans ce rêve
Y hasta el día en que te encuentre me resisto a despertar.    Et jusqu'à le jour que jte rencontrerais je resisterai à me reveiller
Por tí, por el deseo abandonado en ésta piel.    Pour toi, pour le désir de m'abandonné dans ta peau
Juro que algún día yo te encontraré.    Je jure qu'un jour je te rencontrerais
 
[Refrain]    [Refrain]
Como olvidar tus ojos verdes esmeralda, que me robaron hasta el alma.    Comment oublier tes yeuw vert esmeralda, qui ont volé mon âme
Que me han dejado el corazón en soledad.    Qui m'ont laissé le coeur solitaire
Como olvidar tu canto de sirena que ahora corre por mis venas y me puede envenenar.    Comment oublier ton chant de sirene qui maintenant court dans mes veines et qui peu m'empoisonné
Como olvidar.    Comment oublier
 
Con una flecha aquí en mi pecho, quedó grabado su misterio.    Avec une fleche ici dans ma poitrine, reste gravé ses mysteres
El conjuro de sus besos encendió la tentación.    Le conjurement de ses bisous alluma la tentation
Dime gitana adonde fuíste que me he perdido en éste sueño.    Dis moi gitane où es tu allé que je me suis perdu dans ce rêve
Y hasta el día en que te encuentre me resisto a despertar.    Et jusqu'à le jour que je te rencontrerais je resisterais à me réveiller
 
Por tí, por el deseo abandonado en ésta piel.    Pour toi, pour le desir de m'abandonner dans ta peau
Juro que algún día yo te encontraré.    Je jure qu'un jour je te rencontrerais
 
[Refrain]    [Refrain]
 
Como olvidar tus ojos verdes esmeralda, que me robaron hasta el alma.    Comment oublier tes yeux vert esmeralda, qui ont volé mon âme
Que me han dejado el corazón en soledad.    Qui m'ont laissé le coeur solitaire
Como olvidar tu canto de sirena que ahora corre por mis venas y me puede envenenar.    Comment oublier ton chant de sirene qui maintenat court dans mes veines et qui peut m'empoisonné
 
Por tí, por el deseo abandonado en ésta piel.    Pour toi, pour le désir de m'abandonné dans ta peau
Juro que algún día yo te encontraré.    Je jure qu'un jour je te rencontrerais
 
Quiero arrancarme de tus labios con todos tus besos de amor.    Je veus m'arracher de tes levres avec tout tes bisous d'amour
Esa mirada triste que embrujó mi corazón.    Ce regard triste qui a ensorcelé mon coeur
Sin tí queriendo estoy perdiendo la razón.    Sans toi gitane je perd la raison
Ámame mami vida que te quiero porque tu me haces feliz.    Aime moi chérie que je t'aime parce que tu me rend heureux
Mira, mira, mira, mira, mira como suena, suena, suena así mi corazonzito.    Regarde, regarde, regarde, regarde, regarde comment rêve, rêve, rêve comme sa mon coeur
Pero mira como mueves tus caderas con tu baile que me estoy muriendo.    Mais regarde comme elle bouge ses hanches avec ta danse qui me fait mourir
 
[Refrain]    [Refrain]
 
Como olvidar. Como olvidar. Como olvidar.    Comment oublier, comment oublier, comment oublirr ?

Réalisée par : lamissdu68
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
x-t0xic-j3nny-x dimanche 17 juin 2007 - 21h35 - il y a 877 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jaiime beuacoup cette chancon uassi ^^wow
lamissdu68 dimanche 26 décembre 2004 - 16h04 - il y a 1780 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
dsl si c un pe bizar g fai du mieu ke je pouvais
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons