La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Say It de Enrique Iglesias


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Say It

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Enrique Iglesias


Plus de photos !
Toutes les chansons de Enrique Iglesias

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Enrique Iglesias

Album - 7 (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 7 (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Say It

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Say It (Dis Le)
 
Dont tell me,    Ne me dis pas,
If your leaving in the morning,    Si tu pars dans la matinée
I don't wanna have a warning,    Je ne veux pas d'avertissements
If your not here,    Si tu n'es pas là
Just take me,    Prends moi juste
Please take me for the last time,    S'il te plaît prends moi juste une dernière fois
Coz baby now is not the right time,    Car bébé maintenant ce n'est pas le moment
For us to be scared.    Pour nous d'être apeurés
 
[bridge]    [pont]
Yes i know i wasn't perfect when we fought and cried all those nights,    Oui je sais que je n'étais pas parfait quand nous nous battions et pleurions toutes ces nuits
But the passion that we have is too strong, to give up the fight,    Mais la passion que nous avons est trop forte pour abandonner le combat
 
[Chorus]    [Refrain]
So i need you to say it,    Donc j'ai besoin que tu le dises
If you really want to let me go    Si tu veux vraiment me laisser partir
Coz i don't believe, you know i don't,    Car je n'y crois pas, tu sais bien
Won't you tell me the truth,    Ne me diras tu pas la vérité
Yes i need you to say it,    Oui j'ai besoin que tu le dises
If you really want this love to end,    Si tu veux vraiment que cet amour s'arrête
Look me in the eye and don't pretend,    Regarde moi dans les yeux et ne prétend pas
That what we have is through,    Que ce que nous avons est fini
 
Don't tell me,    Ne me dis pas,
If there is someone else inside you,    S'il y a quelqu'un d'autre dans ton coeur
Doing all the things that i do,    Faisant toutes les choses que nous faisons
Coz i don't want to hear,    Car je ne veux pas entendre
Just take me,    Prends moi juste
Don't want to feel no-more resistance    Je ne veux plus ressentir d'autres résistances
No we don't have to go the distance,    Non, nous n'avons pas à parcourir une longue distance
Cause we're already there,    Car nous sommes déjà là
 
[bridge]    [pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
All those times we fought    Tous ces moments que nous avons combattus
I made you cry,    Je t'ai fait pleuré
I'm sorry,    Je suis désolé
 
[Chorus]( x3)    [Refrain]( x3)
 
(i want you to say it,    (si tu veux le dire,
I need you to say it,    Si tu as besoin de le dire,
I want you to say it,    Si tu veux le dire
I need you to say it,    Si tu as besoin de le dire
That what we have is through)    Que ce que nous avons est fini)

Réalisée par : Coccizaza
Vue 19 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 2 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
K-nnabiz samedi 8 mars 2008 - 22h32 - il y a 613 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Olala je l'adore <3
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons