La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57242 Chansons - 112214 Membres - 271371 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Found Lovin' de Ashanti


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Found Lovin'

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Ashanti


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ashanti

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ashanti

Album - Chapter II (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Chapter II (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Found Lovin'

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Found Lovin' (J'ai Trouvé L'amour)
 
[verse 1]    [couplet 1]
I searched for love before    Je cherchais l'amour avant
For a love that I thought I couldn't find    Un amour que je pensait ne pas pouvoir trouver
I search day in and day out    Je cherchais de jour en jour
For a love that was mine all mine    Un amour qui etait miens entierement miens
I played around with love before    Je jouais avec l'amour avant
I was silly and you know that I played the fool    J'étais stupide et tu sais que je jouais l'idiote
But then you came into my life and you changed that    Mais ensuite tu es venu dans ma vie et tu l'as changée
Cause I know what I want and where it's at, yeah    Parce que je sais ce que je veux et où c'est, ouai
 
I found lovin' since I found you.    J'ai trouvé l'amour depuis que je t'ai trouvé
I'm in love with you    Je suis amoureuse de toi
I found lovin' (x2)    J'ai trouvé l'amour (x2)
 
[verse 2]    [couplet 2]
My sun rises on your face    Mon soleil se lève sur ton visage
When I see that certain glow    Quand je le vois briller, certain (1)
A picture that's so bright    Une image qui est si brillante
You're my delight    Tu es mon délice
And that's why I love you so    Et c'est pourquoi je t'aime tellement
I played around with love before    Je jouais avec l'amour avant
I was silly and you know that I played the fool    J'étais stupide et tu sais que je jouais l'idiote
But then you came into my life and you changed that    Mais ensuite tu es venu dans ma vie et tu l'a changée
Cause I know what I want and where it's at    Parce que je sais ce que je veux et où c'est
 
[Chorus]    [Refrain]
I found lovin'    J'ai trouvé l'amour
Somebody to treat me right    Quelqu'un pour bien me traiter
Since I found you    Depuis que je t'ai trouvé
I'm in love with you babe    Je suis amoureuse de toi bébé
I found lovin' since I found you    J'ai trouvé l'amour depuis que je t'ai trouvé
I'm in love with you    Je suis amoreuse de toi
I found lovin'    J'ai trouvé l'amour
 
Yeah yeah, I found love baby    Ouai ouai, j'ai trouvé l'amour bébé
Somebody to treat me right    Quelqu'un pour bien me traiter
I found someone that's promise to be true to you baby    J'ai trouvé quelqu'un qui a promis d'être fidele a toi bébé
Oh yeah I found someone    Oh ouai j'ai trouvé quelqu'un
I found it all in you    J'ai trouvé tout ça en toi
Loving, loving, loving, loving    L'amour, l'amour, l'amour, l'amour
Baby I love you    Bébé je t'aime
I love you baby    Je t'aime bébé
I found someone lovin' lovin' lovin'    J'ai trouvé quelqu'un amoureux, amoureux, amoureux
 
(1)expression dificile à traduire

Réalisée par : bébé shum
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Nativ mercredi 5 janvier 2005 - 14h03 - il y a 1643 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  pour le (1) c'est pas : "Quand je vois cette brillance certaine" yeux
En tout cas super chanson amour et super traduc' wow
kiss
babylicia mercredi 22 décembre 2004 - 18h39 - il y a 1657 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadore la song ça fait années 80 lol oui

[remarque éditée pour la dernière fois le samedi 10 décembre - 21h00]
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Poésie d'Amour - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons