La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson No Me Lo Puedo Explicar de Tiziano Ferro


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - No Me Lo Puedo Explicar

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Tiziano Ferro


Plus de photos !
Toutes les chansons de Tiziano Ferro

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Tiziano Ferro

Album - Ciente Once (111) (2003)

  Toutes les chansons de l'album Ciente Once (111) (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

No Me Lo Puedo Explicar

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Tiziano Ferro


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
No Me Lo Puedo Explicar (Je Ne Peux Peux Pas Me L'expliquer)
 
Me falta un poco el aire que soplaba    Il me manque un peu de l'air que tu respirais
O simplemente tu espalda blanca... na na na na na na na na    Ou simplement ton dos blanc... na na na na na na na na
Y ese reloj ya no andaba    Et cet horloge qui ne fonctionne pas
De mañana a tarde siempre se paraba    Du matin au soir elle restait arrêtée
Como yo el te miraba    Comme moi il te regardait
Nunca llorarè por ti    Je ne pleurerai jamais pour toi
A pesar de lo que un tiempo fuì... no no no no no no no no    En dépit du fait qu'un temps ce fût le cas... non non non non non non non non
Si, lo admito, alguna vez    Oui, je l'admets, quelques fois
Te pienso pero    Je pense à toi mais
No me tocas mas    Tu ne me concernes plus
 
Solo que pensaba lo inùtil que es desvariar    Seulement je pensais qu'il est inutile de délirer
Y creer que estoy bien cuando es invierno pero tu    Et de croire que je vais bien quand c'est l'hiver mais toi
No me das tu amor constante    Tu ne me donnes pas ton amour constant
No me abrazas y repites que soy grande    Tu ne m'embrasses pas et tu répètes que je suis grand
Me recuerdas que revivo en muchas cosas... na na na na na na na na    Tu me rappelles que je revis à travers beaucoup de choses... na na na na na na na na
Casas, viajes, coches, libros, paginas de diario    Maisons, voyages, voitures, livres, pages de journal
Que aun si ya no valgo nada por lo menos yo    Que même si je ne vaux rien du moins pour moi
Te permito caminar    Je te permets de cheminer
Y si quieres te regalo sol y mar    Et si tu veux je t'offres le soleil et la mer
Excusa, sabes, no quisiera molestar    Excuse moi, tu sais je ne voudrais pas te déranger
Pero como esto puede acabar ?    Mais comment cela peut-il finir ?
No me lo puedo explicar    Je ne peux pas me l'expliquer
Yo no lo puedo explicar    Je ne peux pas me l'expliquer
 
La negra noche y la luna llena    La nuit noire et la pleine lune
Nos ofrecìan sòlo un poco de atmosfera    Nous offrait seulement un peu d'atmosphère
Yo la amo todavia    Je l'aime toujours
Cada detalle es aire que me falta    Chaque détail est l'air qui me manque
Y si estoy asì es por la primavera    Et si je suis ainsi c'est qu'on est au printemps
Pero sé que es una excusa...    Mais je sais que c'est une excuse...
 
Solo que pensaba lo inùtil que es desvariar    Seulement je pensais qu'il est inutile de délirer
Y creer que estoy bien cuando es invierno pero tu    Et de croire que je vais bien quand c'est l'hiver mais toi
No me das tu amor constante    Tu ne me donnes pas ton amour constant
No me abrazas y repites que soy grande    Tu ne m'embrasses pas et tu répètes que je suis grand
Me recuerdas que revivo en muchas cosas... na na na na na na na na    Tu me rappelles que je revis à travers beaucoup de choses... na na na na na na na na
Casas, viajes, coches, libros, paginas de diario    Maisons, voyages, voitures, livres, pages de journal
Que aun si ya no valgo nada por lo menos yo    Que même si je ne vaux rien du moins pour moi
Te permito caminar    Je te permets de cheminer
Solo que pensaba lo inùtil que es desvariar    Seulement je pensais qu'il est inutile de délirer
Y creer que estoy bien cuando es invierno pero tu    Et de croire que je vais bien quand c'est l'hiver mais toi
No me das tu amor constante    Tu ne me donnes pas ton amour constant
No me abrazas y repites que soy grande    Tu ne m'embrasses pas et tu répètes que je suis grand
Me recuerdas que revivo en muchas cosas... na na na na na na na na    Tu me rappelles que je revis à travers beaucoup de choses... na na na na na na na na
Casas, viajes, coches, libros, paginas de diario    Maisons, voyages, voitures, livres, pages de journal
Que aun si ya no valgo nada por lo menos yo    Que même si je ne vaux rien du moins pour moi
Te permito caminar    Je te permets de cheminer
Y si quieres te regalo sol y mar    Et si tu veux je t'offres le soleil et la mer
Excusa, sabes, no quisiera molestar    Excuse moi, tu sais je ne voudrais pas te déranger
Pero como esto puede acabar ?    Mais comment cela peut-il finir ?
Pero como esto puede acabar ?    Mais comment cela peut-il finir ?
Pero como esto puede acabar ?    Mais comment cela peut-il finir ?

Réalisée par : Sakura
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 23 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sakura vendredi 24 décembre 2004 - 2h33 - il y a 1783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
la version espagnol de cette chanson est bcp plus jolielol
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons