La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Father And Son de Ronan Keating


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Father And Son

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ronan Keating


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ronan Keating

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ronan Keating

Album - 10 Years Of Hits (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album 10 Years Of Hits (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Father And Son

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Ronan Keating


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Father And Son (Père Et Fils)
 
(Father)    (Père)
It's not time to make a change    Ce n'est pas le moment de faire des changements
Just relax, take it easy    Détends-toi, sois cool
You're still young, that's your fault    Tu es toujours jeune, et c'est ta faute
There's so much you have to know    Il y a tant que tu dois savoir
Find a girl, settle down    Trouve une fille, installe-toi
If you want you can marry    Si tu le veux tu peux te marier
Look at me, I am old, but I'm happy    Regarde-moi, je suis vieux, mais je suis heureux
 
I was once like you are now    J'ai été comme tu es maintenant
And I know that it's not easy    Et je sais que ce n'est pas facile
To be calm when you've found something going on    D'être calme quand tu as vu qu'il se passait quelquechose
But take your time, think a lot    Mais prends ton temps, réfléchis bien
Think of everything you've got    Pense à tout ce que tu as
For you will still be here tomorrow, but your dreams may not    Car toi tu seras toujours là demain, mais tes rêves ne le seront peut être pas
 
(Son)    (Fils)
How can I try to explain, when I do he turns away again    Comment puis-je expliquer, quand j'essaie il s'enfuit à nouveau
It's always been the same, same old story    Ca a toujours été pareil, la même vieille rengaine
From the moment I could talk I was ordered to listen    Depuis que je sais parler on m'a ordonné d'écouter
Now there's a way and I know that I have to go away    Maintenant il y a un chemin et je sais que je dois m'en aller
I know I have to go    Je sais que je dois partir
 
(Father)    (Père)
I was once like you are now    J'ai été comme tu es maintenant
And I know that it's not easy    Et je sais que ce n'est pas facile
To be calm when you've found something going on    D'être calme quand tu as vu qu'il se passait quelquechose
But take your time, think a lot    Mais prends ton temps, réfléchis bien
Think of everything you've got    Pense à tout ce que tu as
For you will still be here tomorrow, but your dreams may not    Car toi tu seras toujours là demain, mais tes rêves ne le seront peut être pas
 
(Son)    (Fils)
All the times that I cried    Toutes les fois où j'ai pleuré
Keeping all the things I knew inside    Gardant tout ce que je savais à l'intérieur
It's hard, but it's harder to ignore it    C'est dur, mais c'est encore plus dur de l'ignorer
If they were right, I'd agree    Si ils avaient raison, je serai d'accord
But it's them you know not me    Mais c'est eux tu vois, pas moi
Now there's a way and I know that I have to go away    Maintenant il y a un chemin et je sais que je dois m'en aller
I know I have to go    Je sais que je dois partir

Réalisée par : TheECLECTIC
Vue 37 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
TheECLECTIC samedi 28 janvier 2006 - 14h30 - il y a 1382 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
singstar pawa c ça??? mrgreen
yakuruuu vendredi 27 janvier 2006 - 0h04 - il y a 1383 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Sympa comme chanson tiens !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons