La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59390 Chansons - 114686 Membres - 273961 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You Give Love A Bad Name de Atreyu


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You Give Love A Bad Name

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Atreyu


Plus de photos !
Toutes les chansons de Atreyu

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Atreyu

Album - The Curse (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Curse (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

You Give Love A Bad Name

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You Give Love A Bad Name (Tu Donnes À L'amour Un Mauvais Renom)
 
Tirant à travers le coeur et tu es pour blâmer
Chérie tu donnes à l'amour un mauvais renom
 
Va te faire foutre
 
Un sourire d'ange est ce que tu vends
Tu me promets le paradis et me fait subir l'enfer
Des chaînes d'amour ont eu leur emprise sur moi
Quand la passion est une prison, tu ne peux te délivrer
 
Whoa !
Tu es un fusil chargé
Oué, whoa...
Il n'y a nulle part où courir
Personne ne peut me sauver
Le mal est fait
 
Tiré dans le coeur
Et tu es à blâmer
Tu donnes à l'amour un mauvais renom
Je joue mon rôle et tu joues ton jeu
Tu donnes à l'amour un mauvais renom
Tu donnes à l'amour un mauvais renom
 
Tu peins ton sourire sur tes lèvres
Les ongles couleur rouge sang sur le bout de tes doigts
Un rêve d'écolier, tu joues la timide
Ton premier baiser fut ton premier baiser d'adieu
 
Whoa !
Tu es un fusil chargé
Oué, whoa...
Il n'y a nulle part où courir
Personne ne peut me sauver
Le mal est fait
 
Tiré dans le coeur
Et tu es à blâmer
Tu donnes à l'amour un mauvais renom
Je joue mon rôle et tu joues ton jeu
Tu donnes à l'amour un mauvais renom
Tu donnes à l'amour...
[x3]

Réalisée par : Linkman
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 16 sur 16 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
.NymphetaminE. mercredi 18 juillet 2007 - 2h13 - il y a 864 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore !!!!

vive ATREYU rock
Br3Ak 4eVeR samedi 6 janvier 2007 - 22h55 - il y a 1056 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  est tro kool ste tune lasourire
Suffye vendredi 1 septembre 2006 - 4h39 - il y a 1184 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je devrais écouter cette version...
J'imagine kelle n'est pas + mauvaise ke la vraie version ak Bon Jovi..
x_BroKen_WinGs_x mardi 29 août 2006 - 15h23 - il y a 1187 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ch'avais pas que cte toune lè vnait de Bon Jovi.. mm a ca, j'aimee mieux Atreyu! =]
Atreyu rock'S.!
rock
fuk_luv lundi 13 février 2006 - 8h18 - il y a 1384 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Atreyu kick des cul mais wow bo cover!!!
J'adore!!!kiss
Hello you lundi 2 janvier 2006 - 17h19 - il y a 1426 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon Jovi na ka bien se tenir langue
Miss Brightside dimanche 13 novembre 2005 - 2h08 - il y a 1476 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  bon jovi sera jamais aussi bien reprit =)
xX[*FFTL*]Xx samedi 12 novembre 2005 - 18h55 - il y a 1476 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
VRM SA ROCK TROP STA TOUNE LA!!! EST MEME MEILLEURE KE CELLE DE BON JOVI LOLLLL C SUR ATREYU C DUR A BATTRE DANS MA TETE!!! LOLLL VIVE ATREYU!!!!!rock
_HearxMexOut lundi 10 octobre 2005 - 19h57 - il y a 1509 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop genial ^___________^
Sakura Hell dimanche 9 octobre 2005 - 15h52 - il y a 1511 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop good!!rock
*SuPeR $taR* mercredi 7 septembre 2005 - 3h04 - il y a 1543 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cest Du Bon Son Sa !!!
MaRyeE samedi 13 août 2005 - 0h52 - il y a 1568 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trooo Bonnee Stee Tounee Laa amour
nirvana*way mardi 31 mai 2005 - 23h32 - il y a 1641 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jaime tro cet album merci pour la trad
EmO_gIrl jeudi 13 janvier 2005 - 0h14 - il y a 1780 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Le seul mot ... amour écoerant!!! emu merci !!!
Cocci52651 dimanche 9 janvier 2005 - 12h19 - il y a 1784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  On s'en fou c'est tellement bon sourire
Linkman mercredi 22 décembre 2004 - 8h52 - il y a 1802 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Quand j?ai demandé à traduire cette chanson, je ne savais pas que c?était une reprise de Bon Jovi, mais comme après je l?ai découvert, j?ai pris la traduction de la chanson originale qu?il y a sur le site. J?espère que chick (le traducteur) ne m?en voudra pas. yeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons