La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114401 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Don't Be Late, Don't Come Too Soon (feat. Tamia) de LL Cool J


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Don't Be Late, Don't Come Too Soon (feat. Tamia)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - LL Cool J


Plus de photos !
Toutes les chansons de LL Cool J

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de LL Cool J

Album - Phenomenon (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Phenomenon (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Don't Be Late, Don't Come Too Soon (feat. Tamia)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Don't Be Late, Don't Come Too Soon (feat. Tamia) (Ne Sois Pas En Retard, Ne Rentre Pas Trop Tôt)
 
(LL Cool J)    (LL Cool J)
It's been a long time    Ça fait longtemps maintenant
People change    Les gens changent
I missed you    Tu me manquais
Word up    Ouais
I used to always think about you    Je pensais toujours à toi
Even though sometimes I see you    Et même si parfois je te voyais
And I try to ignore you    Et que je tentais de t'ignorer
Deep inside I was thinkin' about you    Au plus profond de moi, je pensais à toi
What'd you think    Qu'est ce que t'en pense ?
 
(Tamia)    (Tamia)
You are my life    Tu es ma vie
I have to go on    Je dois continuer
Havin' me any way you want me baby    De toute façon tu me veux
Just love me til the tension's gone    Aime moi simplement jusqu'à ce que la tension s'apaise
And don't you come too soon    Et ne rentre pas trop tot
 
(LL Cool J)    (LL Cool J)
I'm patient I never come too soon    Je suis patient, je ne rentrerai pas trop tôt
When I kissed you you said it was the same old tune    Quand je t'embrassais, tu disais que c'était toujours la même chanson
But I missed you my life was filled with gloom    Mais tu me manquais, ma vie était tristesse
I was hopeless sittin' in an empty room    J'étais désespéré, assis dans une pièce vide
When you re-appeared I was back in the mix    Quand tu es réapparue je vivais dans le passé
I put the key up in the lock cause true love fixed    J'ai mis la clef dans la serrure parce que le veritable amour était gravé
All the drama got to stop baby no more tricks    Ce drame doit s'arrêter, bébé plus de mauvais tours
My broken heart was addicted but now it's fixed    Mon coeur brisé était drogué, maintenant il est guéri
And I cherish you forever believe me you    Et je te chérirai pour toujours, crois moi
You's a priceless treasure from my point of veiw    Tu es un trésor inéstimable à mes yeux
It took time to change I'll admit that    Ça m'a pris du temps pour changer, j'admet
My back in the days love I had to get back    Que je dois me réhabituer à l'amour
 
(Tamia)    (Tamia)
[Chorus]    [Chorus]
You are my starship    Tu es mon vaisseau spatial
Come take me up tonight    Viens, prend moi cette nuit
And don't be late    Et ne sois pas en retard
You are my starship    Tu es mon vaisseau spatial
Come take me up tonight    Viens, prend moi cette nuit
And don't be late    Et ne sois pas en retard
And don't you come too soon    Mais ne rentre pas trop tot
(never that)    (Jamais ça)
 
(LL Cool J)    (LL Cool J)
I never thought that I would ever lay beside you again    Je n'ai jamais penser que je pourrai à nouveau m'allonger à tes côtés
Tastin' every inch plus being your friend    Goutant chaque centimètre de ton corps et aussi être ton ami
Romantic nights with shootin' stars and full moons    Partageant des nuits romantiques avec étoiles filantes et pleines lunes
Kiss the rose better til it come full bloom    Il vaut mieux embrasser la rose jusqu'à ce qu'elle ait completement fleuri
Can you feel it passions overflows in waves    Est-ce que tu peux sentir les vagues de la passion débordante
Keep it steady providin' everything you crave    Je te donne petit à petit tout ce que tu désires
Now you ready I like that my love you save    Maintenant tu es prête, j'aime ça, tu sauves mon amour
I love it when a bad girl agrees to behave    J'aime quand une vilaine fille accepte de bien se comporter
It's the motion that makes your love affair complete    C'est un signe qui montre que ton histoire d'amour est parfaite
But devotion makes it all twice as sweet    La dévotion, la deuxième fois, la rend aussi douce
Back together reunited bonded once more    Ensemble, liés, réuinis encore une fois
Before I was hestitant but now I'm sure    Avant j'hésitais mais maintenant je suis sûr
 
(Tamia)    (Tamia)
[Chorus] (X2)    [Chorus] (X2)
 
(LL Cool J)    (LL Cool J)
Well now you know how I feel    Bien, maintenant tu sais comment je me sens
And I definetly know how you feel    Et je sais définitivement comment tu te sens
Word up    Ouais
I'm feelin' this    Je ressens ça
Word up    Ouais
Cause wit' you by my side    Parce qu'avec toi à mes côtés
I'm a take it to the top yeah    Je le mènerai au sommet, ouais

Réalisée par : Wild Rose
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons