La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson River Don't Runn (feat. Murphy Lee, Stephen Marley) de Nelly


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - River Don't Runn (feat. Murphy Lee, Stephen Marley)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nelly


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nelly

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nelly

Album - Sweat (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Sweat (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

River Don't Runn (feat. Murphy Lee, Stephen Marley)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
River Don't Runn (feat. Murphy Lee, Stephen Marley) (La Rivière Ne Coule Plus)
 
[Chorus]    [Refrain]
[Stephen Marley]    [Stephen Marley]
Walk down the river cuz the river don't run    Traverse la rivière parce que la rivière ne coule plus
Same thing make you laugh, make you cry    La même chose qui te fait rire, te fait pleurer
Thats why what goes around comes around my son    C'est pour quoi ce qui circule vient autour de mon fils
Walk down the river cuz the river don't run    Traverse la rivière parce que la rivière ne coule plus
Same thing make you laugh make you cry    La même chose qui te fait rire, te fait pleurer
I got them rocks, them yellow diamonds and that oooh ooh oh bling    J'ai lces bijoux, ces diamants jaunes et ce oooh ooh oh bling
 
[Nelly]    [Nelly]
Man I got two twin cutles's interior gator    Mec, j'ai deux décapotables jumelles avec intérieur en peau de crocodile
I call em' Now and Later cz they candy flavored    Je les appelle Maintenant et Plus Tard parce qu'elles sont comme des bonbons
You see I drive one now and drive the other one later    Tu vois, j'en conduis une maintenant et je conduirai l'autre plus tard (1)
Shit it's the new Fresh Prince and all I'm missing is Jada hey    Merde, c'est le nouveau Prine De Bel Air(2) et Jadakiss(3) et tout ce dont j'ai besoin)
I got a hard drive all I'm missing is data    J'ai une conduite dure mec, tout ce que j'ai manqué est dépassé
Please give my number to ya sister I been missing to date her    S'il te plaît, donne mon numéro à ta soeur, je suis pas encore sorti avec elle
I hate to hate a hater    Je déteste haïr un mec qui déteste les autres(4)
In fact I hate to hate    En fait, je déteste haïr
Hatein' is hatein' you should never hate congradulate    Détester c'est détester, tun ne devrais jamais détester les félicitations
Look hurr my attitude is just that you may never know my mind    Regarde bien mon attitude, tu peux ne jamais connaître mon esprit
Or know just what Im thinkin' if I don't let you inside    Ou connaître juste ce que je pense si je ne te le laisse pas
Yeah inside my mental I know you ment well    Yeah, dans ma tête je sais que que tu le connais bien
Im out of time and out of training days like Denzel    Je suis hors du temps et des jours de formation comme Denzel
Never the gangsta type, more lke a hustla mayne    Jamais un type du gang n'est allé aussi loin dans sa vie
I fucked the ones up out them playboy books and hustler    Je les ai baisées et hors des livres, le débrouillard playboy (5)
Honeys and ? tails    Du miel ? des queues
The King magazines, the Maximas the eye candy ? in queens    Les King magazines, les Maximas leurs yeux en sucre ? dans les reines
 
[Chorus]    [Refrain]
[Stephen Marley]    [Stephen Marley]
 
[Nelly]    [Nelly]
 
I'm a spit it till I really can't spit it no mo'    Je suis une broche et ce, jusqu'à ce que je ne puisse plus le cracher
Nothin' changed cell phone still 314    Rien n'a changé, mon numéro de portable c'est encore 314
No the dertty ain't movin nann East West coast    Personne ne va bouger sur la côte Est Ouest
I'm a Midwest swanger cuz they love me the most    Je suis un Swanger de Midwest parce qu'elles m'aiment toutes le plus
Some of em' lie me humble, others like me to boast    Certains d'entre eux me mentent humblement, d'autres se moquent de moi
Please, my whole life is off of bets and numbers    Svp, ma vie entière est gâchée de paris et de nombres
I take a G-4 land to that H2 Hummer    Je prds un G-4 (6) plutot kun Hummer (7)
Leave a 745 in LA for the summer    Je pars en 745 à Los Angeles pour l'été
Got the world wide cell to check the e-mail    J'ai obtenu la cellule mondiale pour vérifier les e-mails
Plus 41k plan in ATL got 8 females    Le plan 41000 à Atlanta qui a obtenu 8 femmes
I see em' all from 8 to 12    Je les vois tous entre 8 et 12
The only player who can ball without his ACL    Le seul joueur qui puisse jouer à la balle sans son ACL
Who may not be origional but still a dunn da da    Qui ne peut pas être original mais encore un dunn da da
I'm gone take his beat and flip it, I'm gone make it hotter    Je vais prendre son rythme, le modifier et le rendre encore meilleur
You go head and take the train and I'm gone take the chopper    Tu continues et prends le train et je vais prendre le découpeur
I'm tired of niggas frontin like they top gun shockers this is    Je suis fatigué de ces mecs qui friment car ils ont la gachette facile
 
[Chorus]    [Refrain]
[Stephen Marley]    [Stephen Marley]
 
[Stephen Marley]    [Stephen Marley]
Man come running over, just ta shine his light    Mec, viens te renverser ici, juste ton éclat, sa lumière
Lets take a visit, sacred is the night    Allons faire une visite, sacrée est la nuit
Wrong wishes be ware, now that I am here    Les mauvais souhaits vont se briser maintenant que je suis là
Loardy, loardy, loardy, loardy, loardy    Loardy, loardy, loardy, loardy, loardy(8)
Loardy, loardy, loardy, loardy, loardy    Loardy, loardy, loardy, loardy, loardy
 
[Murphy Lee]    [Murphy Lee]
Shoot, they thought a durrty wouldn't make it this far    Hey, ils pensaient qu'un durrty n'irait pas aussi loin dans la vie
Now I'm supporting my family they likin who I are    Maintenant, je supporte ma famille, ils croient en celui que je suis
Schoolboy hard worker they consider him a star    Les étudiants qui travaillent dur le considèrent comme une star
I guess thats why they look at us as if we from Mars    Je me demande ça : pourquoi ils nous regardent si nous venons de Mars
Singa la ling I deal wit bars like a weight trainer    Singa la ling, je m'occupe des barres d'esprit comme un entraineur de poids
Hustlin' got me bigger like weight gainer    La hâte me renforce comme le poids de la victoire
A once remainer, St. Louis entertainer    Une fois resté, St. Louis fantaisiste
My women love me later, how could a hater blame her    Mes femmes m'aiment plus tard, comment un gars qui déteste les autres pourrait les blâmer
Shoot, I'm just that dude that kick bars for a living    Hey, je suis juste un type qui donne des coups de pied dans les barres durant ma vie
Get rich and trick collect cars for a living    Devenu riche et le tour, pour collectionner les voitures durant ma vie
Houses on hills, with great lakes in the back    Maisons sur les collines, avec des lacs verts derrière
Bowling alleys and basements, beds bigger than Shaq's    Des ruelles et des sous-sols de bowling, des lits plus grands que celui de Shaq (4)
Damn look at the leather in that old school Lac'    Fichu regard sur le cuir de cette vieille école Lac'
Baby doo doo green, I wonder who al' do that    Chérie fais ça vert, je voudrais que tous fassent ça
The orgional rude dude, considered to cool    Le type grossier et original est considéré comme cool(5)
Probally know me from touching your booty at school Bling    Probablement qu'elles me connaissent parce qu'elles ont touché leur butin à l'école Bling
 
[Chorus]    [Refrain]
[Stephen Marley]    [Stephen Marley]
 
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
(1) D'où le surnom de chacune des deux voitures '' maintenant'' et ''plus tard''
 
(2) La série avec Will Smith
 
(3) C'est un rappeur
 
(4) Littéralement : je déteste détester un détesteur mais je trouve la phrase un peu lourde
 
(5) Ah les playboy ! Célèbre magazine où l'on trouve de très belles femmes à poil. Son fondateur est Hugh M. Hefner, il est âgé de 78 ans et a largement contribué à la libéralisation sexuelle dans les années soixantes
 
(6) C'est une arme
 
(7) C'est également une arme
 
(8) J'ai regardé dans tous les dictionnaires que j'ai mais je trouve pas de traduction française pour ce mot
 
(9) Shaq==> Shaquille O'Neal célébre joueur de NBA, il est âgé de 32 ans et joue dans l'équipe de Miami Heat. Il a le plus grand lit du monde ( il est rond et au milieu se trouve un signe ''S'' comme celui de superman), d'où la comparaison...
 
(10) ''cool'' signifie littéralement ''frais'' mais bon ça sonne mal et j'ai préféré laissé ce mot comme ça puisqu'on l'emploie également en français
 
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Merci à Hip Hop Girl pour son aide plus que nécessaire
 
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Réalisée par : Cocci60639
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 4 février 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
casasupernova jeudi 6 octobre 2005 - 11h44 - il y a 1495 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ell è bone la song mai la traduc ya tro d fott...
Hip Hop Girl lundi 27 décembre 2004 - 17h29 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Super song!oui
~¤ PoUpInEtTe ¤~ dimanche 26 décembre 2004 - 13h05 - il y a 1779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
putain c pas une chanson c un roman !!!! langue moi jvais passer 3h a corriger ttes tes fautes !! lool jdéc bien entendu..... enfin jsais pas en fait... lolmrgreen
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons