La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59252 Chansons - 114515 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rustles de Sun Eats Hours


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rustles

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sun Eats Hours


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sun Eats Hours

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sun Eats Hours

Album - The Last Ones (2003)

  Toutes les chansons de l'album The Last Ones (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rustles

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rustles (Frémissements)
 
Rustle in my room,    Un frémissement dans ma chambre
Gasping breaths    Des souffles haletants
Under my blankets    Sous mes draps
We are making a nice pair    On forme un joli couple
We are covered in the darkness    Nous sommes couverts dans l'obscurité
I love to feel your beads of sweat    J'aime sentir tes perles de sueur
On my skin    Sur ma peau
I love to feel them on my chest,    J'aime les sentir sur ma poitrine
I love to see you blowing me    J'aime te voir me sucer
Frequently we feel ashamed    Des fois on en a honte
Like we were virgins    Comme si nous étions vierges
Like we were angels    Comme si nous étions des anges
 
Rit.    Refrain
It is gonna be physiological    Ca va etre physiologique
But never logical    Mais jamais logique
Let me into your secrets    Laisse moi pénetrer tes secrets
Let me in    Laisse moi rester dedans
And never let me out    Et ne m'en laisse jamais sortir
I will never level off    Je ne me lasserai jamais
I will never give you up    Je ne t'abandonnerai jamais
 
Do you remember that old night ?    Est-ce que tu te rapelles de cette nuit la ?
I was playing,    J'étais en train de jouer
Your look looked at mine    Et ton regard a croisé le mien
I felt sensations like never before,    J'ai ressenti des choses que jamais je n'avais senti auparavant
Your way to excite me    T'as façon de m'exciter
Made me ill-advised at all    M'a fait faire n'importe quoi
That night hell came down    Cette nuit la l'enfer nous est tombé dessus
To take a son    Pour nous faire un fils (1)
If I could come back    Si je pouvais revenir en arrière
I think I would change    Je pense que je changerais (ce qui s'est passé)
For another day    Pour un autre jour
Yeah for another way    Ouais d'une autre manière
I only know that it changed too much in my mind    Tout ce que je sais c'est que ça a trop perturbé mon esprit
The fact is that    Mais le fait est
You are living in me.    Que tu vis en moi
 
(1) la c'est moi qui interprete mais je suis vraiment pas sur... j'ai envoyé un e-mail au groupe pour savoir le sens exact de ce passage, je corrigerais si c'est nécessaire...

Réalisée par : CloudJP
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 20 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
**fuck a dog** mardi 28 décembre 2004 - 22h11 - il y a 1784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vive SUN EATS HOURS !!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - Rencontre gratuit - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons