La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Way de Jill Scott


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Way

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jill Scott


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jill Scott

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jill Scott

Album - Who Is Jill Scott ? : Words And Sounds Vol. 1 (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Who Is Jill Scott ? : Words And Sounds Vol. 1 (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Way

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Jill Scott


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Way (La Façon)
 
Woke up this mornin' wit a smile on my face    Je me suis réveillée ce matin avec un sourire aux lèvres
Jumped outta bed, took a shower, dressed,    J'ai sauté de mon lit, pris une douche, me suis habillée,
Cleaned up my place    J'ai nettoyé mon chez-moi
Made me some breakfast :    Je me suis préparé des choses pour le petit déjeuner :
Toast, two scrambled eggs, grits    Des toasts, deux oeufs brouillés, des gruaux d'avoine
Grabbed my keys, grabbed my purse, grabbed my jacket    J'ai pris mes clefs, j'ai pris mon sac à main, j'ai pris ma veste
Off to work, beaming all the way down 3rd    Je suis partie travailler, parcourant tout le chemin jusqu'à la 3ème rue
 
Is it the way you love me baybay ?    Est-ce de cette façon que tu m'aimes bébé ?
Is it the way you love me baybay ?    Est-ce de cette façon que tu m'aimes bébé ?
(Yeah)    (Ouais)
 
Four thirty, can't wait to get home    (*) Seize heures trente, je suis impatiente de rentrer chez moi
"Naw girl I got somethin else to do    "Maintenant chérie j'ai quelque chose d'autre à faire
(Damn Jill, don't be frontin' on your girls for real)    (Foutue Jill, ne tourne pas le dos à tes filles, c'est vrai quoi) (1)
Go head, really get your groove on    Je dois me préparer, je dois vraiment me mettre sur mon 31
Cuz tonight my man's coming thru    Car ce soir mon mec arrive
(Oh word)    (Oh c'est le pied)
We gon hafto connect some other time    Nous allons nous connecter une nouvelle fois (2)
(As much as I like to shake my thang on the dance floor )    (Autant que quand je bouge mon corps sur la piste de danse)
I got another nasty, freaky just right way in mind    J'ai plein de trucs sauvages et délirants à l'esprit
Tonight I'm gonna beat the high score"    Ce soir je vais battre tous les records" (*)
 
Is it the way you love me baybay ?    Est-ce de cette façon que tu m'aimes bébé ?
(Yeah)    (Ouais)
Is it the way you love me baybay ?    Est-ce de cette façon que tu m'aimes bébé ?
(Baybay)    (Bébé)
Is it the way you love me baybay ?    Est-ce de cette façon que tu m'aimes bébé ?
(Is it, is it the way)    (Est-ce, est-ce de cette façon)
Is it the way you love me baybay ?    Est-ce de cette façon que tu m'aimes bébé ?
 
(*) : dans les passages délimités par les (*), Jill Scott s'adresse à l'une de ses filles, et les phrases entre parenthèses indiquent ce qu'elle pense dans sa tête
 
(1) elle se sent gênée de ne pas s'occuper de ses filles
 
(2) faire l'amour, mais elle le sous-entend car elle se doûte que sa fille, en bas âge, ne doit pas comprendre le sens de sa phrase

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 23 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Aswinning_11 samedi 25 décembre 2004 - 11h55 - il y a 1782 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cet album il est exagérement bien!!! quoi
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons