La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59416 Chansons - 114734 Membres - 273953 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Gasolina de Daddy Yankee


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Gasolina

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Daddy Yankee


Plus de photos !
Toutes les chansons de Daddy Yankee

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Daddy Yankee

Album - Barrio Fino (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Barrio Fino (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Gasolina

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Daddy Yankee


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Gasolina (L'essence(1))
 
Je fais du mambo pour que ma meuf allume son moteur
Je fais du mambo pour que ma meuf allume son moteur
Je fais du mambo pour que ma meuf allume son moteur
Qu'elles se préparent à ce qui arrive c'est papi qu'il leur donne, Dur !
 
Chérie je sais que tu ne vas pas me quitter (dur (3) ! )
J'aime le fait que tu te laisses conduire (dur ! ! )
Tous les week-ends elle sort vaciller (dur ! ! )
Ma meuf n'arrête pas de sortir car
 
Elle aime l'essence (donne moi plus d'essence)
L'essence la rend si heureuse (donne moi plus d'essence) x2
 
Elle allume les turbines
Elle ne discrimine pas
Elle ne se perd pas même pas dans une fête de BCBG
Elle se rapproche jusque dans un coin
Elle brille autant dans l'ombre
Elle déchire, elle me domine
Elle se déplace en voiture, en motos et limousines
Elle remplit son réservoir d'adrénaline
Quand elle écoute le reggaeton dans la cuisine
 
Elle aime l'essence (donne moi plus d'essence)
L'essence la rend si heureuse (donne moi plus d'essence) x4
 
Ici on est les meilleurs
Tu ne me froisses pas
Sur la piste on nous appelle les tueurs
Cela fait n'importe qui tomber amoureux
Quand tu danses sur le rythme des tambours
C'est réservé aux meufs de toutes les couleurs
Pur les plus âgés pour les plus jeunes
Pour les plus renardes que les chasseurs(2)
Pour les femmes qui n'éteignent pas leurs moteurs
 
Toi et moi on possède quelque chose en attente
Tu me dois quelque chose et tu le sais
Elle est perdue avec moi
Elle ne rend des comptes à personne x2
 
Je fais du mambo pour que ma meuf allume son moteur
Je fais du mambo pour que ma meuf allume son moteur
Je fais du mambo pour que ma meuf allume son moteur
Qu'elles se préparent à ce qui arrive c'est papi qu'il leur donne, Duro !
 
Chérie je sais que tu ne vas pas me quitter (duro ! )
J'aime le fait que t'arrêtes de conduire (duro ! ! )
Tous les week-ends elle sort vaciller (duro ! ! )
Ma meuf ne va s'arrêter de danser car
 
Elle aime l'essence (donne moi plus d'essence)
L'essence la rend si heureuse (donne moi plus d'essence) x4
 
(1) : L'essence mais également le sperme
 
(2) : Zorra veut aussi dire garce (Merci li-night)
 
(3) Duro : le sexe dur.

Réalisée par : Hip Hop Girl
Vue 95 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 211 à 237 sur 237 - Pages : 1 2 3 4 5 6 7 8 - Ajoute ta remarque
qqun samedi 14 mai 2005 - 13h32 - il y a 1661 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tout le monde est déçu par les paroles... c'est normal... dans se genrge de music, on est toujours déçu...
oh fait, la chanson elle meme est plus tot nule... et avant que vous me demander pourquoi je suis venue voir la traduction, et bin en fait c'est une cop qui ma demander de les imprimer pour elle... autrement, ce genre de music c'est vraiment, vraiment, vraiment pas mon truc quoi abuse
Cocci60883 samedi 14 mai 2005 - 2h20 - il y a 1662 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  revenant de porto-rico et de saint domingue, là-bas, la gasolina, c'est aussi le sperm! désolé c'est plutôt grave comme paroles!!
mat33 mercredi 11 mai 2005 - 18h44 - il y a 1664 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'aime la chanson, mais les paroles, soit il y a un deuxième sens qui veut dire quelque chose (mais j'ai toujours rien compris alors), soit il n'y a pas du tout de sens (ça me semble plus probable) ou alors la traduction es complétement loupée lol (enfin ça c'est impossible, vu les remarques, et même moi qui m'y connais un peu je trouve que c'est bien).
Fevy mardi 10 mai 2005 - 19h13 - il y a 1665 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Lol trop cette chanson :p
***belzébuth!!!*** vendredi 6 mai 2005 - 15h06 - il y a 1669 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c bon pr bougé en boite mai la traduc' c pa tro ca je sui décue quoi langue diable ...!!!
I love this game! vendredi 6 mai 2005 - 12h17 - il y a 1669 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro bon pr boujé en boite!!!oui
NiKoLa mercredi 4 mai 2005 - 19h51 - il y a 1671 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Beacoup d'erreurs... mais bon c sympa de voir cette song sur ce site , elle déchire tout.
Je me suis éclaté en Equateur avec le reggeaton,le perreo, c trop chaud cette zic.

ps: no le rindes cuentas a nadie: ne rends de compte à personne
Kel'Thuzad mardi 3 mai 2005 - 19h48 - il y a 1672 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'm pas mais alor là pas du tout!!!!!!!! abuse
Sinon comme je parles Espagnol je suis venu faire une ou 2 corrections:

-No se pierde ni un party de marquesina : Elle ne raterai pas une seule fête de marquesiene
-Lo que me gusta es q tu te dejas llevar: ce que j'aime c'est que tu te laisse conduire
-matadores: Tueurs
-Haces q cualquiera se enamore: Tu fais que quiconque tomve amoureux
Pa las mayores, pa las menores: Pour les + agés ,pour les + jeunes

Mais je dis kandmême BRAVO, c pas une trad facile, surtout pour le registre telephone
lover-forever samedi 30 avril 2005 - 19h07 - il y a 1675 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
terrible!!!!
rock
GLoSsY LipS samedi 30 avril 2005 - 12h47 - il y a 1675 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jkiff tro ce son rock rock oui sa done envi de bouger
lùnapop mardi 26 avril 2005 - 2h23 - il y a 1680 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui
*aLiCiA* dimanche 24 avril 2005 - 18h42 - il y a 1681 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
se son é tro bon ! ! ! rock rock rock dommage ke lé parole é pa de sens ! kiss
Mister Ness dimanche 24 avril 2005 - 16h54 - il y a 1681 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop bon ce son. Ca pète grave de chez grave. Comme qui dirait, "CA BOMBAAAAARDE !!" oui
giulia 9 mardi 19 avril 2005 - 22h51 - il y a 1686 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je c bien ke litéralement c du gaz mé ca veut rien dire. dans d'autres chansons de reggaeton ca veut dire alcool. après je c pas...
Capucho mardi 19 avril 2005 - 14h25 - il y a 1686 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
si vous kiffez ce son allez voir celui de Don Omar "Dile" ca pete encore plus
ou sinon de daddy yankee ya "la gata" ki dechire tout
Sans oublier pitbull feat lil'jon "Culo"
Cocci69008 mardi 19 avril 2005 - 5h02 - il y a 1687 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  QUE VIVA EL REAGGETON Y LA MUSICA LATINA PARA SIEMPRE!!
tout est bon de cette chanson, les paroles, le bit...
PS: giulia9 , gasolina c,est pas de l,alcool, c'est du gaz...
PARA LOS LATINOS:
QUE PIENSAN USTEDES DE ESTE REAGGETON??!sa bouge assez?...
chau ........
giulia 9 samedi 16 avril 2005 - 23h02 - il y a 1689 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"lo q mas m gusta es q tu t dejas llevar" = ce que j'aime le + c que tu te laisses emporter
"le gusta la gasoline"= elle aime l'alcool, la gasolina c l'alcool il me semble en fait elle aime boire avant d'aller danser
a part ca l est pa mal ta trad.
-:|:-LaDy-93-:|:- vendredi 15 avril 2005 - 14h17 - il y a 1690 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Elle Dechire cte chansonsourire !!!!!!! moi jsuis espagnol é cte chanson jla represente L nike tooooooooooooousssswow ! ViVa EsPaGnA Mon bled langue!! Represente Gros Bisos A toi kiss !!!
Nasty mardi 12 avril 2005 - 18h49 - il y a 1693 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  salut la Miss!

bon bah écoute ta trad est très bien pour qq1 qui ne pratique pas beaucoup l'espagnol, jt'avouerai que même moi qui suis étudiante en espagnol je n'aurai pas pu faire la trad sans le dico et expressions contemporaines! donc il me reste à mettre une bonne note sur cette song.

sinon cette song donne trop la pêche, je pense que cet été la gente va déchirer le dancefloor des boites avec elle.


fete
**fuck a dog** samedi 9 avril 2005 - 12h21 - il y a 1696 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mdr c pa mon genre mé ell me rapelle de trop bon souvenir
¤Vicky¤ vendredi 8 avril 2005 - 23h14 - il y a 1697 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson déchire!!! REAGGEATON !!!!!amour
exOtik_gyaL jeudi 7 avril 2005 - 13h17 - il y a 1698 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tro bien la chanson et la traduction ossi
a++oui
£0R?N@ mercredi 29 décembre 2004 - 16h03 - il y a 1797 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  TROP BIEN!!!! REGGAETON Y AMERICA LATINA PARA SIEMPRE!!!!! ^^ lol la ouf!!! amour amour amour
¤AmyLy¤ dimanche 26 décembre 2004 - 3h20 - il y a 1801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Vraiment bizarreyeux Mais je l'adorrre!!!wow Merci pour la traduc!!
mary_rn'b vendredi 24 décembre 2004 - 18h07 - il y a 1802 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour in love
lamissdu68 vendredi 24 décembre 2004 - 14h22 - il y a 1802 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
no discrimina=elle ne discrimine pas
no le rinde cuentas a nadie=elle ne le raconte a personne
je croi ke c sa mai pa sure bisous é mersi
Hip Hop Girl vendredi 24 décembre 2004 - 0h20 - il y a 1803 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vos corrections sont les bienvenues!

Inutile de dire que l'espagnole st tout sauf ma langue maternelle!

Vive le reggaeton qd mememrgreen !

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons