La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59227 Chansons - 114453 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Freedom de Morgan Heritage


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Freedom

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Morgan Heritage


Plus de photos !
Toutes les chansons de Morgan Heritage

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Morgan Heritage

Album - Don't Haffi Dread (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Don't Haffi Dread (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Freedom

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Freedom (Liberté)
 
[Intro]    [Intro]
 
This one is entitled Freedom    Celle-ci est intitulée Liberté
Dedicated to the whole entire world    Dédicacée à tout le monde entier
Coming from Una, Gramps, Peter, Luckes, and Mr Mojo    Venant de Una, Gramps, Peter, Luckes, and Mr Mojo
Morgan Heritage    Morgan Heritage
 
[Verse 1]    [Couplet 1]
 
We're crying from freedom for all mankind    Nous pleurons pour la liberté pour toute l'humanité
We don't care about coulour    Nous n'avons rien à faire de la couleur
Racism is not our style    Le racisme n'est pas notre style
We're fighting for a better world    Nous nous battons pour un monde meilleur
For the young boys and girls    Pour les jeunes filles et garçons
This is our contribution towards a better world    C'est notre contribution en vue d'un meilleur monde
Somebody sing...    Quelqu'un chante...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Freedom for every black man    La liberté pour chaque Noir
Freedom for every white man    La liberté pour chaque Blanc
Freedom for every Indian    La liberté pour chaque Indien
'Cause we believe some day here on earth    Car nous croyons qu'un jour, ici sur la terre
Every man will be free    Chaque homme sera libre
Every man will be free    Chaque homme sera libre
 
[Verse 2]    [Couplet 2]
 
The world is gone crazy    Le monde est devenu fou
That's life in this time    C'est la vie en ce temps
We've gotta make changes    Nous devons faire des changements
Without destroying mankind    Sans détruire l'humanité
World unity that's how it should be    L'unité du monde, c'est ainsi que nous devrions être
Let's open our hearts    Ouvrons nos coeurs
And welcome tranquility    Et accueillons la tranquilité
Somebody say...    Quelqu'un dit...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Bridge]    [Pont]
 
We're going through so much changes    Nous sommes passés par tant de changements
Just to find peace of mind    Juste pour trouver la paix intérieure
If we could only be humble    Si seulement nous pouvions être humbles
Find a way to love each other    Trouver un moyen de s'aimer les uns les autres
While believing in each other    Pendant que nous croyons les uns en les autres
 
[Semi-Chorus]    [Semi-Refrain]
 
Then every man will be free    Et alors chaque homme sera libre
Every man will be free    Chaque homme sera libre
 
[Rap]    [Rap]
 
Riding on the wings of a dove    Voyageant sur les ailes d'une colombe
Was a message from above    Il y avait un message venant d'en haut
Over the hills and valleys there's a stream of love    A travers les collines et les vallées il y avait un courant d'amour
Out of our reach 'cause of the way we choose to be    C'est hors de notre portée à cause de la façon dont nous avons choisi d'être
Can you see we got so many souls in need    Peux-tu voir que nous avons tant d'âmes dans le besoin
Indeed there's so many ways to find the way    En effet il y a tant de façons de trouver une manière
To communicate about the facts of life    De communiquer à propos des faits de la vie
It's out there so come and share this vibe    C'est par là alors viens et partage cette vibe
With me under the umbrella of love let's keep it right, alright    Avec moi sous le parapluie de l'amour faisons le justement, bien
 
[Verse 3]    [Couplet 3]
 
We need positive people with positive ways    Nous avons besoin de gens positifs avec des façons de faire positives
Every man working equal towards a brighter day    Chaque homme égal travaillant vers un jour plus brillant
We need to have faith    Nous avons besoin de croire
That all good things will come true    Que toutes les bonnes choses deviendront vraies
The better days I pray for are for me and you    Les jours meilleurs pour lesquels je prie sont pour moi et toi
Everybody sing...    Tout le monde chante...
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Roots woman
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Roots woman vendredi 24 décembre 2004 - 18h50 - il y a 1784 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je trouve cette chanson magnifique et j aime les paroles du refrain.. Joyeux Noël à tous ceux qui regardent cette traduction ce soir..
Bless
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons