La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59272 Chansons - 114530 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Token Of Time de Ensiferum


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Token Of Time

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ensiferum


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ensiferum

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ensiferum

Album - Ensiferum (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ensiferum (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Token Of Time

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Token Of Time (Marque Du Temps)
 
Harvest the field of time    Récolte du champ du temps
With the old man's scythe    Avec la faux du vieil homme
The narrow path of the chosen one    Le chemin étroit de la personne choisi
Reaches beyond life    Parvient au dessus de la vie
 
I set sails for the ageless winds    J'ai placé des voiles pour les vents jeunes
No fear of dying or a thought of surrender    Aucune crainte de la mort ou pensée de capitulation
I threaten every barrier on my way    Je menace chaque barières sur mon chemin
I am bound forever with Token of Time    Je suis lié pour toujours avec la Marque du Temps
 
Among the humble people    Parmis les personnes humbles
Everything is torn apart    Tout est déchiré
But I'm blessed with faith    Mais je suis béni avec la foi
And bravely I shall go on    Et bravement je continurai
 
Are you the bringer of hope and joy    Êtes-vous le transporteur de l'espoir et de la joie
That I've waited for years    Que j'ai attendu pendant des années
I shall fight to restore the moon    Je combattrai pour reconstituer la lune
Wisdoms of time are carved on the sacred wood    La Sagesse du temps est découpé sur le bois sacré
 
Do thou possess spiritual powers    Possèdé vous le pouvoir spirituel
That would dispel all my fears    Qui dissiperais toute mes craintes
I shall not die until the seal is broken    Je ne mourrai pas jusqu'à ce que le sceau soit cassé
Token of Time is trusted in the hands of the chosen one    La Marque du Temps est mise en charge dans les mains de celui qui est choisi

Réalisée par : ?DarK_AngeL?
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 24 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
.NymphetaminE. vendredi 9 novembre 2007 - 23h21 - il y a 739 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah , cest une de mes préféré celle la ( avec little dreamer ) amour
Fucking_Fake vendredi 19 octobre 2007 - 3h01 - il y a 761 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique cette chanson!rock
Cocci52414 mercredi 21 juin 2006 - 0h24 - il y a 1246 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  je pense que la phrase que tu comprends pas ce serait plutot "avec la faux du vieil homme" tu sais la faux; l'instrument pour recolter les bles ou je sais plus quoi...
ça ira mieux dans le contexte et vu le "'s" qui est la marque de possession dans la version anglaise, ce serait plus correcte grammaticalement... 'fin je pense, ...
et merci pour cette traduc' ce groupe est vraiment super !! clindoeil
dope jeudi 30 décembre 2004 - 17h41 - il y a 1783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vive Ensiferum et Jari (qui maintenat joue dans le groupe Wintersun)
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Tablatures et Partitions - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons