La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114460 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pasaran de Andy & Lucas


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pasaran

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Andy & Lucas


Plus de photos !
Toutes les chansons de Andy & Lucas

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Andy & Lucas

Album - Desde Mi Barrio (2004)

  Toutes les chansons de l'album Desde Mi Barrio (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pasaran

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pasaran (Passeront)
 
Se que no puedo obligarle a que me quiera,    Je sais que je peux pas l'obliger a m'aimer
Yo creo que lo e intentado de todas las maneras,    Je crois que j'ai deja essayer de toutes les façons
Mis piropos para ella no sirven de nada,    Mes compliments envers elle ne servent a rien
A veces pienso que es mejor el tirar la toalla,    Parfois je pense que c'es mieu de laisser tomber
Y pasaran, y pasaran, los días y las horas,    Et le jours et les heures passeront, passeront
Seria capaz, seria capaz, de bajarle hasta una estrella?    Je serais capable, je serais capable, de lui descendre une étoile...
 
[Refran]    [Refrain]
 
Perdon si te moleste algun día, solo quería que fueras mía,    Pardon si je t'ai derangé un jour, je voulais juste que tu sois a moi,
Pa entregarte to mi alma, y darte todo mi amor,    Pour t'offrir tout mon ame, et te donner tout mon amour,
Pero yo, parecerà una tontería, que cuando miro su fotografía,    Mais moi, ca te paraitra une connerie, que quand je regarde ta photo
No se lo que me pasa, pero me da por llorar?    Je ne sais pas qu'es ce que j'ai, mais je commence a pleurer...
 
Yo no quiero ser pesado para conquistarla,    Je veux pas etre chiant pour la conquerir
Pero solo con mirarla hay algo que me mata,    Mais juste en la regardant il y as quelque chose qui me tue
A estas alturas solo pido que puedan amarla,    Maintenant je demande juste qu'on puisse l'aimer
Como en su día hubiera querido mi pobre alma,    Comme ma pauvre ame voulais,
Y pasaran, y pasaran, los días y las horas,    Et les jours et les heures passeront, passeront
Seria capaz, seria capaz, de bajarle hasta una estrella?    Je serais capable, je serais capable, de lui descendre une étoile...
 
[Refran](x2)    [Refrain](x2)

Réalisée par : la_gata_suelta
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 25 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Lakersthebest vendredi 7 juillet 2006 - 16h35 - il y a 1224 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Andy & Lucas, El Sueño De Morfeo, El Canto Del Loco, Amaral sont tous des groupes espagnoles et leurs chansons sont magnifiques! Je peux les écouter en boucle sans me lasser... Il y a d autres groupes bien mais pour moi c'est ceux là les principaux! Je suis fière d'être espagnole!

VIVA ESPAÑA heureux
mariposa dimanche 10 avril 2005 - 14h41 - il y a 1677 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ah la la la !!! j'aime tp cette chanson, tte façon Andy y Lucas sont des pros !! Une petite remarque sans gde importance, il y a qlq fautes à propos de la traduction ms ce n'est pas grave on comprend qd meme le sens de la chanson puis malgré ces fautes la chanson reste merveilleuse !!
MERCI ANDY Y LUCAS !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons