La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59199 Chansons - 114387 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Life Will Never Be The Same Again de L'Ame Immortelle


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Life Will Never Be The Same Again

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - L'Ame Immortelle


Plus de photos !
Toutes les chansons de L'Ame Immortelle

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de L'Ame Immortelle

Album - Lieder Die Wie Wunden Bluten (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lieder Die Wie Wunden Bluten (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Life Will Never Be The Same Again

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Life Will Never Be The Same Again (La Vie Ne Pourra Plus Jamais Être La Même)
 
La neige a recouvert les montagnes ? Mon âme ment pour se reposer    On snow covered mountains ? My soul lies to sleep
Le silence criant à l'intérieur ? Ma souffrance est trop profonde    Silent crying inside ? My pain is so deep
 
Comptant les jours ? Comme le temps passe    Counting the days ? As times passes by
Pensant aux temps passés ? je chute et pleure    Thinking of past times ? I break down and cry
 
La vie ne pourra plus jamais être la même    Life will never be the same again
 
Comptant les éternelles larmes ? Je me déchire pour toi    Counting timeless tears ? Which I split for you
Tu es mon obsession ? Je ne sais pas où tu es parti ni pourquoi    You are my obsession ? I don't know where you're gone to
 
Je rêve un rêve d'espoir ? Sous la lumière étoilée    I dream a dream of hope ? Under moonlight stars
Torturée par la réalité ?Quand il reste ça cicatrise    Tortured by reality ? Which has left its scars
 
Dans un monde sans sentiments - Mes rêves sont tous morts    In a world without feelings ? My dreams are all dead
Personne auprès de moi ? Je sais où je suis à ?    No one beside me ? I know where I am at
 
Embrassant le silence ? Dans ma solitude    Embracing the silence ? In my loneliness
Essayant de ne pas avoir peur ? Je possède toutes les choses    Trying not to fear ? All the things I posses

Réalisée par : Phantasie
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 25 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Blooming Rose vendredi 28 mars 2008 - 20h36 - il y a 590 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Lool c'est juste que Phantasie a inversé les paroles et l'explication. Si tu cliques sur "Corriger cette explication de texte" tu peux le voir ;)
karine259617 samedi 5 janvier 2008 - 23h21 - il y a 673 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est pas supposer etre un site pour les traduction en francais ? o_0
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poèmes poème - jeux de fille - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons