La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson La Lunga Estate Caldissima de 883


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - La Lunga Estate Caldissima

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - 883


Plus de photos !
Toutes les chansons de 883

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de 883

Album - Uno In Più (2002)

  Toutes les chansons de l'album Uno In Più (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

La Lunga Estate Caldissima

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
La Lunga Estate Caldissima (Le Long Été Très Chaud)
 
UAH UAH UAH    UAH UAH UAH
I tavolini all'aperto    Les tables en terasse
Il suono quasi distorto    Le son presque deformé
Il megamix che dà dentro    Le megamix qui donne à l'intérieur
La radio grida cantando    La radio crie en chantant
E sembra di essere al mare    Et on se croirait à la mer
Che neanche più le zanzare    Que même les moustiques
Sembrano farsi sentire    N'ont plus l'air de se faire sentir
C'avranno altro da fare    Ils auront autre chose à faire
Con tutte queste gambe che si ripropongono    Avec toutes ces jambes qui se représentent
Dopo quasi un anno che si nascondevano    Après presque un an qu'elles se cachaient
Sotto strati per proteggersi dal freddo    Sous des couches de vêtements pour se protéger du froid
Come và ben tornate in libertà    Comment ça va bon retour en liberté
 
[Ritornello]    [Refrain]
Questo senso di festa che vola e che va    Cette sensation de fête qui vole et qui vient
Sopra tutta la città    Tout au-dessus de la ville
Nella lunga estate caldissima    Dans le long été très chaud
Questo senso di vita che scende e che va    Cette sensation de vie qui descend et qui vient
Dentro fino all'anima    En nous jusque dans l'âme
Nella lunga estate caldissima    Dans le long été très chaud
 
UAH UAH UAH    UAH UAH UAH
Le cameriere esaurite    Les garçons sont épuisés
Tutte le sedie occupate    Toutes les chaises occupés
Le chiacchiere quasi urlate    Les conversations limite hurlés
L'odore denso d'estate    La dense odeur d'été
Di voi chi non ha ordinato    De vous qui n'avez pas reservé
Il freddo dimenticato    Le froid oublié
Tutto il piazzale riempito    Toute la place remplie
Di bici scooter e moto    De vélos, scooters et motos
Che questa sera finalmente ricompaiono    Qui ce soir finalement resortent
Dal letargo dell'inverno si risvegliano    De la létargie de l'hiver se réveillent
Riprendendosi l'asfalto, l'aria e il vento    En reprenant le goudron, l'air et le vent
Come và ben tornate in libertà    Comment ça va bon retour en liberté
 
[Ritornello]    [Refrain]
 
UAH UAH UAH    UAH UAH UAH
Le coppie meno scoppiate    Les couples moins éclatés
Le facce più rilassate    Les visages plus relaxés
Le compagnie ritrovate    Les copains retrouvés
Il suono delle risate    Le son des rires
Studenti senza menate    Étudiants sans devoir
Le scuole sono finite    L'école est fini
Vacanze tanto sognate    Vacances tant rêvées
Ma finalmente arrivate    Mais finalement arrivées
Ti ricordi che anche noi più o meno a quell'età    Tu te rappelles que nous aussi plus ou moins à cet âge
Pregavamo tutto l'anno di cavarcela    Priions tout l'année pour s'en sortir
Che arrivasse questa gioia tanto attesa    Qu'arrive cet joie tant attendue
Come và ben tornate in libertà    Comment ça va bon retour en liberté
 
[Ritornello]    [Refrain]

Réalisée par : lùnapop
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons