La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Turn It Into Love de Kylie Minogue


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Turn It Into Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kylie Minogue


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kylie Minogue

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kylie Minogue

Album - Kylie (1988)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Kylie (1988)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Turn It Into Love

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Kylie Minogue


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Turn It Into Love (Transforme-le En Amour)
 
Do you believe I'd let you down ?    Crois-tu que je te laissais tomber ?
Your jealous heart gave you the runaround    Ton coeur jaloux te donne le tournis
You couldn't see that I would always be your friend    Tu ne pouvais voir que j'étais toujours ton amie
 
If you can look inside your heart    Si tu peux voir à l'intérieur de ton coeur
And understand what's tearing you apart    Et comprendre ce qui te fait pleurer à part
You gotta trust someone    Tu dois te confier à quelqu'un
Don't let hate get in the way    Ne laisse pas la haine t'envahir
 
[Chorus]    [Refrain]
Just turn it into love    Transforme-le juste en amour
Turn it into love    Transforme-le en amour
And open up your heart    Et ouvre ton coeur
And you'll never feel ashamed if you    Et tu ne te sentiras jamais honteux si tu
Turn it, turn it, turn it into love    Transforme ça, transforme ça, transforme ça en amour
 
When all your other friends are gone    Quand tous tes autres amis sont partis
I'll still be here to help you carry on    Je serai toujours là pour t'aider à supporter ça
If you have faith in me    Si tu as confiance en moi
Then I'll believe in you    Je croirai en toi
You are the first thing on my mind    Tu es la première chose dans mon esprit
Do you believe I wouldn't have the time    Crois-tu que je n'aurais pas le temps
I have to make you see    Que j'ai pour te faire voir [1]
You can't push the pain on me    Tu ne peux pas propager la douleur en moi
 
[Chorus] x4    [Refrain] x4
 
Just turn it into love    Transforme-le juste en amour
Just turn it into love    Transforme-le juste en amour
 
If you can look inside your heart    Si tu peux voir à l'intérieur de ton coeur
And understand what's tearing you apart    Et comprendre ce qui te fait pleurer à part
You gotta trust someone    Tu dois te confier à quelqu'un
Don't let hate get in the way    Ne laisse pas la haine t'envahir
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[1] Je n'ai rien trouvé d'autre pour ce passage...

Réalisée par : Tanya Turner
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 28 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
hachiko78 lundi 30 octobre 2006 - 11h47 - il y a 1108 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Il me semble que cette chanson est sortie en single au Japon à l'époque...
En tout cas, cet album est le premier que j'ai acheté (j'avais 10 ans en 1988) et cette chanson a toujours été une de mes préférées !amour
Soul Apathy dimanche 6 novembre 2005 - 2h47 - il y a 1466 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Pas de remarques? je comprends pourquoi...nah c'est mechant ca...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons