La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59243 Chansons - 114497 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Manual de Ja Rule


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Manual

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Ja Rule


Plus de photos !
Toutes les chansons de Ja Rule

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Ja Rule

Album - R.U.L.E. (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album R.U.L.E. (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Manual

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Manual (Le Manuel)
 
[Ja Rule]    [Ja Rule]
Yeah, yeah, yeah    Yeah, yeah, yeah
You talk too much shit    Vous parlez trop pour ne rien dire
You know niggaz always talkin bout bitches ain't shit    Vous savez les mecs, vous donnez trop d'importance aux salopes
Money over bitches    Et à l'argent qu'elles font
But give all our money to the bitches any fuckin way    Mais veillez en sorte que notre fric arrive bien dans leurs mains
(I love my bitch) So I'ma send some love out    (J'aime ma meuf) Alors je vais prouver que j'ai un coeur
To the bitches, holla    A ces meufs, wesh
 
[Verse One]    [Couplet 1]
Shit, here's somethin to remember    Oh ! il y a quelque chose à ne jamais oublier
When we met that day in September    Ce jour où nous nous sommes rencontrés en septembre
But, you've been gone since November    Mais tu es partie depuis novembre déjà
Had to finish out yo' last college semester    Faut que tu finisses ton dernier semestre à l'université
Her major - brokerage investor    Son majore - Celle qui contrôle les présences
She probably go broke tryin to invest her    Elle va probablement mener l'enquête sur toi
Time and money in somethin that she call love    Le temps, l'argent, tout ça dans ce qu'elle appelle amour
Cause, she love fuckin with thug niggaz    Car elle aime se faire prendre par des ganstas
That always get high and had to be drug dealers    Ceux qui sont constamment défoncés, les dealers quoi
Eventually, she hooked up with some hood bitches    Possible aussi qu'elle ait des rencards avec putes du quartier
The hood bitches turned her on to strippin    Ces dernières l'allumèrent dans des strips torrides
Now the, gettin is good and it's well understood    Maintenant les choses vont mieux et elle a bien comprit
That money on the wood can make things get harder    Que l'argent de quartier peut rendre les choses plus difficiles
Be glad I'm not a pimp, if I was I'd charge ya    T'as de la chance que je sois pas un proxénète, si c'était le cas, je t'aurais engagée
But for all that you go through, just thought I'd let you know    Mais pour tout ce que t'as enduré, dis-toi juste que je t'aurais fais savoir
Hoes need love too, I'm fuckin witchu    Que même les traînés ont besoin d'amour, pour ça que je te baise
 
[Chorus]    [Refrain]
Niggaz need to read the man-u-al    Les blacks ont besoin de lire le man-u-el
To seperate your housewife from a hoe    Pour discerner ta propre femme de ce qu'est une pute
Cause there's no rules to this shit here    Car il n'y a plus de limite à ce problème ici
Am I makin myself clear ?    Suis-je en train de m'en laver les mains ?
What she don't know won't hurt her y'all    Ce qu'elle ne sait pas ne lui fera pas de mal à entendre vous savez
So keep big pimpin on the low    Alors continue de faire bosser tes putes dans l'ombre
Cause there's no rules to what I do    Car pour ce que je fais, il n'y a pas de règle
And I know, hoes need love too    Et je sais que même les traînés ont besoin d'amour
 
[Verse Two]    [Couplet 2]
You know what they say right ? Bitches ain't shit    Tu vois ce qu'ils veulent dire nan ? Les salopes c'est primordial
And all men are dogs cause we just wanna fuck    Et tout les gars sont comme des chiens affamés car tout ce qu'on veut c'est se vider
Sundown to sun up, one up on a hoe    Du crépuscule au zénith, toujours quelqu'un pour occuper ce vagin
I might go down on the low, that's just me though    Je pourrais aussi me prêter à ce jeu incognito, et c'est bien ce que je veux
From L-A-X to Heathrow, I'm one of them niggaz    De LAX à Heathrow [1 + 2] Je reste un de ces types
That really doesn't need no, introduction    Qui n'ont pas besoin d'être présenté
When I met her she was "Girl, Interrupted"    Quand je l'ai rencontrée, elle était super occupée [ ? ]
Grew up became a woman not to be trusted    Une fois devenue femme, elle n'attirait pas la confiance
Frustrated and flustered, living amongst    Frustrée et perturbée, dans une vie parmit
These thieves hoes and hustlers, I'm diggin what's next    Voleurs, salopes et magouilleurs, je réfléchis à c'qui y avait d'autre
She had a studio apartment in the projects    Elle avait un petit studio dans les "Projets"
With her and her girl from D. C. used to bus checks    Pour elle et sa pote dans Washington, elle passait son temps à traquer dans les bus
And hold the coke, her niggaz ain't sold yet    Et à sniffer de la coke, son mec ne l'ayant pas encore mise sur le trottoir
In hopes the copes don't know about all this    Dans l'espoir que les flics n'en sauraient rien
Shiiiiit, for all that you go through    Tout ce que t'as enduré, je m'en branle
Just wanna let you know, hoes need love too    J'veux juste que tu comprennes que même les traînés ont besoin d'amour
 
[Chorus]    [Refrain]
 
[Verse Three]    [Couplet 3]
Fake nails, fake breasts, fake eyes too    Faux-ongles, seins refaits, même les yeux sont pas naturels
It's oh-four, and that's kinda what we used to    Ca va plus ça, et on connaît bien ce genre de problème
But you don't holla back like you used to, but I ain't mad at cha    Et toi tu réponds plus à mes appels (saluts) mais c'est pas pour autant que je t'en veux
I'm happy for a bitch, even if I can't have her    Je peux être content d'une salope, même si j'ai pas moyen de poser la main sur
I remember when you was down in Atlanta    Je me souviens de mes années "folles" à Atlanta
Workin gentlemen's clubs and you didn't even know what a gentlemen was    J'taffais dans un club d'hommes de haute classe alors que tu savais même pas ce qu'était ce genre de mec
Forty to love and I wanna serve    Quarante à vouloir faire l'amour et c'est moi qui veux leurs servir
That body like Serena's with less curves    Ce corps comme celui de Serena avec moins de courbes cependant
But actions speak louder than words, and you gettin your money    Mais l'action passe avant la discussion et c'est à toi de prendre ton cash
Mami every month, 15th and 1st    Chérie, tout les 15 et 1er du moi
Shit could be worse, you could be in the struggle    Ca aurait put être pire, t'aurais pus avoir de graves embrouilles
Or born with no ass and have nothin to hustle    Ou même naître sans cul et rien avoir à chier
Go on flex your muscle, cause that ain't the case is it ?    Continues de te muscler, car c'est pas le cas tu vas me dire ?
Go on get your paper keep flossin on these bitches    Continues de gratter du fric sur le dos de ces pétasses
Cause for all that you go through    Pour tout ce que t'as enduré mec
Just thought I'd let you know, hoes need love too, I'm fuckin witchu    Dis-toi juste que je t'aurais fais savoir que même les traînés ont besoin d'amour
 
[Chorus] [2X]    [Refrain] [x2]
 
Ha ha ha, yeah, Rule    [1] LAX est l'abréviation de l'aéroport international de Los Angeles (USA)
 
[2] Heathrow est un aéroport à Londres (Royaume-Unis)

Réalisée par : Pietro_Beretta
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 28 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Maximus94 mercredi 17 janvier 2007 - 22h24 - il y a 1033 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  C'est clair qu'elle est tres agreable a l'ecoute un peu pareil que pour "Caugh UP" heureux
seraone mardi 12 avril 2005 - 19h22 - il y a 1678 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
7 chanson c loins d etre la meilleure de ja rule mais c kan meme une petite chanson agréableheureux
math I.N.C vendredi 7 janvier 2005 - 23h45 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trankille se song ' cool bon tempo bonne chanson 'cool
Frikitona vendredi 7 janvier 2005 - 18h56 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ils sont bons c lyrix , jconnaissai pa cette chanson mai .. les lyrix sont trs bien .. jm'attendai pa a sa de ja rule
Brigade Sud Nice dimanche 2 janvier 2005 - 19h17 - il y a 1778 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j adore , la mélodie est vraiment sympa ,merci le traducteur
benzd@06 samedi 1 janvier 2005 - 15h57 - il y a 1779 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est tranquille cette chanson , la mélodie relax ...
mary_rn'b jeudi 30 décembre 2004 - 13h02 - il y a 1781 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pr la traduction !!!!!!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons