La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Beautiful Thing de The Servant


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Beautiful Thing

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Servant


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Servant

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Servant

Album - The Servant (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Servant (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Beautiful Thing

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Beautiful Thing (Belle Chose)
 
Sucking on blackcurrant juice out carton    Sirotant du jus de cassis
You flick on your loosest tooth with your tongue    Tu donnes un petit coup de langue sur ta dent qui bouge
Up on the edge on the high rise roof    En haut sur le rebord d'un toit très élevé
Oh let me touch you    Oh laisse moi te toucher
You've got jet pilot eyes that barely see me    Tes yeux de pilote d'avion me voient à peine
Fizzing E105 across my body    Du E105 pétillant sur mon corps
I'm on the edge of a high rise roof    Je suis sur le rebord d'un toit très élevé
I made you laugh    Je t'ai fait rire
I knew I could    Je savais que je le pouvais
 
Beautiful thing    Belle chose
Is it only seratonin ?    Est ce seulement la sérotonine ? (1)
Feel my blood thin    Sens mon sang qui est si fluide
Beautiful thing    Belle chose
 
Another dusk is falling on this hollow town    Voilà un autre crépuscule sur cette ville déserte
An aeroplane is calling from inside a cloud    Un aéroplane dans un nuage est en train de lancer une alerte
You're talking to me on a high rise roof    Tu me parles sur le rebord d'un toit élevé
Oh god that means you may...    Oh Dieu ça veut dire que tu vas peut être...
Oh god I feel your arm up on mine    Oh Dieu je sens ton bras sur le mien
As you go to dangle them over the side    Pendant que tu les pends sur le côté
I'm on the edge of a high rise roof    Je suis sur le rebord d'un toit élevé
I made you laugh    Je t'ai fait rire
I thought that maybe I could    Je pensais que je le pourrais
 
Beautiful thing    Belle chose
Is it only seratonin ?    Est-ce seulement la sérotonine ?
Feel my blood thin    Sens mon sang qui est si fluide
Beautiful thing    Belle chose
Beautiful thing    Belle chose
Is it only seratonin ?    Est-ce seulement la sérotonine ?
Feel my blood thin    Sens mon sang qui est si fluide
Beautiful Thing    Belle chose
 
How can I get you to let me kiss you ?    Comment est ce que tu pourrais me laisser t'embrasser ?
Look at all the specks the orange fkecks there beneath you    Regarde en dessous, toutes ces tâches que l'orange a faite
Sucking on blackcurrant juince out carton    Sirotant du jus de cassis
You flick on your loosest tooth with your tongue    Tu donnes un petit coup de langue sur ta dent qui bouge
I'm on the edge of a high rise roof    Je suis sur le rebord d'un toit élevé
I made you laugh    Je t'ai fait rire
Yeah I thought that maybe I could    Ouais je savais que je le pouvais peut-être
 
Beautiful Thing... .    Belle chose...
 
(1) la sérotonine c une hormone cérébrale.

Réalisée par : glorybox
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 5 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 7 sur 7 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
MrFreeze mercredi 13 juillet 2005 - 2h27 - il y a 1582 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
LA meilleureamour
renarde_ jeudi 4 novembre 2004 - 19h53 - il y a 1832 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'trouve les paroles nulles, dommage la chanson quand on l'entend en anglais est bien !!!
elia jeudi 21 octobre 2004 - 17h34 - il y a 1846 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson ! les paroles et le rythme sont trop bons.
ps pour les fans: ils seront le 25 novembre a l'elysee montmartre avis aux amateurs...
Ellyn lundi 4 octobre 2004 - 18h33 - il y a 1863 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'aime beaucoup cette chanson et j'adore the servant !!!!!!!!!!!!!!!!
(¯`°RainbOw°´¯) samedi 28 août 2004 - 17h50 - il y a 1900 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elle est cool cette chanson un peu spéciale comme toutes les chansons du groupe ms bon j adorelol
Tigroutte mercredi 4 août 2004 - 15h59 - il y a 1925 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  mmmm...

comment dirais-je....

GENIAL CETTE CHANSON LES PAROLES ET LA ZIK SONT TROP DE LA BOMBE !!!!


voilà ma modeste contribution !
lawfuldrugs lundi 19 juillet 2004 - 17h16 - il y a 1941 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
surpris
Oh pas de remarques pour cette chanson sympa ?
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons