![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Télécharger le MP3 Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Yeah Yeah Yeahs Les sonneries de téléphone - Les concerts de Yeah Yeah Yeahs |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Fever To Tell (2003) Extrait audio : A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
| Tick |
Tic-tac |
| Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition. Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U, vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes, en cliquant ici : Lyrics 4 U (Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site, et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement) | Tu me fais Tu me fais Tu me fais Tic-tac(1)... (*8) (Il est) temps que tu le prenne (Il est) temps que tu le prenne Tu es si beau Tu prends ton temps Tic-tac tic-tac tic-tac temps (3) Tu le prends Laisse jeter un coup d'oeil Tic-tac tic-tac tic-tac temps Tic-tac... (*15) (il est) temps que tu le prenne (il est) temps que tu le prenne Tu me fais (*4) Tu me fais vouloir perdre(2)... (*6) Hey hey Viens ! ! Tu me fais vouloir perdre... (*6) (hey hey) Tu es comme une merde Tu prends ton temps Tic-tac tic-tac tic-tac temps Tu le prends Laisse jetez un coup d'oeil Tic-tac tic-tac tic-tac temps Tic-tac... (beaucoup de fois ; D ) (il est) temps que tu le prenne (il est) temps que tu le prenne (1) tick es le bruit d'une horloge qui tourne (d'ou la traductions par tic-tac en français : D) (2) Traduit par lose ou loose donc perdre ou dépecher, aller vite (je sais pa lekel prendre loool) (3)tick time : Je pense ke c'est une expression ki veut dire "l'heure tourne" |
|
Réalisée par : Where's my mind??? Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le dimanche 26 décembre 2004 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| le lapin bleu | jeudi 7 juin 2007 - 12h28 - il y a 458 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| raaaaaaaaaaaaaaaaaa je suis trop faaaaaaaaaaannnnn tick tick tick tick tick tick tick tick tick tick tick tick!!! | ||
| La fille d'à côté | jeudi 13 janvier 2005 - 10h29 - il y a 1333 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| La traduc veux rien dire... -_-' Mais la chanson en reste pas moins géniale, Karen O avec sa voix toujours poussée à l'extreme... On a presque l'impression qu'elle s'éclate, un peu comme si elle était comme une scène, enfin aps totallement, mais ya des petits, hum, bruits? qui sont plus sur des lives que sur des albums studio...enfin bref, GE-NI-AL! ![]() |
||
| ~~Aurélie~~ | lundi 27 décembre 2004 - 20h07 - il y a 1350 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Pas mal cette chanson Merci pour la traduction ![]() |
||
| Where's my mind??? | dimanche 26 décembre 2004 - 22h51 - il y a 1351 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Voila deuxieme trad Pour un groupe de rock alternatif pas trés connu mais trés charismatik(surtt la chanteuse pour ceux ki ont eu le bohneur de la voir sur scene !!!)... cette chanson n'es pa la plus belle de l'album o nivo d paroles mais kel puissance elle es grav la chanson!!!!Vraimen fo l'ecouter... sa vo le détour !!!! |
||