La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59199 Chansons - 114387 Membres - 273270 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Quiet Things That No One Ever Knows de Brand New


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Quiet Things That No One Ever Knows

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [9.52]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Brand New


Plus de photos !
Toutes les chansons de Brand New

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Brand New

Album - Deja Entendu (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Deja Entendu (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Quiet Things That No One Ever Knows

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Quiet Things That No One Ever Knows (Les Choses Calmes Que Personne Ne Saura Jamais)
 
We saw the western coast.    On a vu la côte Ouest
I saw the hospital.    J'ai vu l'hôpital
Nursed the shoreline like a wound.    Soigné le littoral comme une blessure
Reports of lover's trysts    Les comptes rendus des rendez vous des amoureux
Were neither clear nor descript.    N'ont été ni clairs ni décrits
We kept it safe and slow.    On l'a gardé en sécurité et ralenti
The quiet things that no one ever knows.    Les choses calmes que personne ne saura jamais
 
[Chorus]    [Refrain]
Keep the blood in your head and keep your feet on the ground.    Garder le sang dans ta tête et garder les pieds sur terre
Today's the day it gets tired. Today's the day we drop out.    Aujourd'hui est le jour où ça devient fatiguant. Aujourd'hui est le jour où nous lâchons.
Gave up my body and bed. All for an empty hotel.    J'ai renoncé à mon corps et à mon lit. Tout ça pour un hôtel vide.
Wasted words on lowercases and capitals. (x2)    Mots gâchés sur des lettres en minuscules et majuscules. (x2)
 
I contemplate the day we wed.    Je contemple le jour où nous nous sommes mariés
Your friends are boring me to death.    Tes amis m'ennuient à mourir
The veil is ruined in the rain.    La voile est abîmée par la pluie
But then you I could do without.    Mais après toi je pourrais faire sans
There's nothing new to talk about.    Il n'y rien de nouveau à discuter
And though our kids are blessed, the parents let them shoulder all the blame.    Et bien que nos enfants soient bénis, les parents les laissent endosser toute la responsabilité
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
 
I lie for only you. And I lie well. Halleluh. (x2)    Je mens uniquement pour toi. Et je mens bien. Halleluh. (x2)
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : fanny
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 4 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 12 sur 12 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Evanescence7Sirius mercredi 18 janvier 2006 - 12h53 - il y a 1391 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jaime vraiment beaucoup et je pense bien en écouter plus.
$!lvergoblin vendredi 21 octobre 2005 - 18h26 - il y a 1479 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
découvert y a 5 min sur nhl 2004 et déjà adopté mrgreen
<3 happy meal toys jeudi 7 avril 2005 - 18h45 - il y a 1676 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Yoouuuh trop bien cette chanson XD
L'ai depuis un an et m'en lasse pas !!! langue
La muzik déchire pis j'adore leur voa amour
AmNeSiAc... dimanche 24 octobre 2004 - 22h25 - il y a 1841 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
paroles pas geniales mais putain de chanson (jadore le clip surtou le momen avec les bougiesyeux)
merci a mtv2 ou g vu la chanson
respectdesole
Caca I love sk8 samedi 7 août 2004 - 12h57 - il y a 1920 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  triste le clip yeuxnon
xcynusx lundi 19 juillet 2004 - 22h23 - il y a 1938 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Un grand merci, j'adore cette chanson !
bravo pr la traduc !!!
rockdesole
RamonEs mercredi 30 juin 2004 - 0h16 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est la premier ke jai entendu de berand new et après sic transit gloria , et apré ... g ht lalbum
cette chanson es tro bell e elle sublime tt come lalbum le chanteur est boo !! lol
**fuck a dog** dimanche 6 juin 2004 - 15h55 - il y a 1981 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jadoooore cett chanson !!!
MyChemicalRomance lundi 31 mai 2004 - 0h41 - il y a 1988 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  salut, oui je veux bien traduire "okay i believe you but my tommy's gun don't" je la trouve géniale niveau lyrics donc voilà !
[*Vision ± Mystic*] vendredi 28 mai 2004 - 9h15 - il y a 1991 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci pour la traduction l'album est genial
est ce que qqn pourrait traduire les autres du dernier album? svp
ce groupe est super
@+ marion
Diaboline jeudi 27 mai 2004 - 19h50 - il y a 1991 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c ma préféré de brand new, j'ador ce group
barker_girl182 vendredi 21 mai 2004 - 13h24 - il y a 1998 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cette chanson est terrible je l'adore c'est abusé!!!! coolmrgreen
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons