La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114513 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson (k)now F(orever) de Mudvayne


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - (k)now F(orever)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mudvayne


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mudvayne

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mudvayne

Album - L.D.50 (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album L.D.50 (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

(k)now F(orever)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
(k)now F(orever) (Savoir Pour Toujours (1))
 
Frozen moments in time    Instants glacés dans le temps
Stopped hourglass    Sablier stoppé
They predicate, what you will know    Ils prédisent, ce que tu sauras
Dispositions lie within    Les dispositions sont dedans
And so do we    Alors nous aussi
Don't want to run    On veut pas courir
Don't want to hide    On veut pas se cacher
Renounce the prayers for inspiration    Renonçons aux prières pour l'inspiration
If you dictate what I will be    Si tu dictes ce que je serai
Then smash my face upon the concrete    Alors écrase ma tête sur le béton
 
I'm weary    J'en ai marre
I feel the stares piercing    Je sens les fixations me transpercer
So sorry to soil your precious eyes    Si désolé de souiller tes précieux yeux
Reflections spoon-feed you    Les réflexions de la cuillère te nourrissent
The bitterness and disgust that is me    L'amertume et le dégoût c'est moi
If you choose to reach out to lend to me    Si tu choisis de me tendre la main pour me faire avancer
I'll chew off your hand    Je mâcherai loin de ta main
 
I'm not beggin' for your fuckin' change    Je supplie pas pour ton putain de changement
I'm not beggin' for your fuckin' change    Je supplie pas pour ton putain de changement
I'm in touch with myself    Je suis en contact avec moi-même
All alone within myself    Tout seul en moi
All one. Alone    Tout seul, seul
 
Do what you will make it the whole of your law    Do what you will make it the whole of your law,
Burn down the faith that shadows life    Mets le feu à la confiance qui fait ombre à la vie
And take a deeper look inside of what makes you    Et regarde plus en profondeur de ce que tu es
Pull down the shades internal light can be blinding    Tire les ombres, la lumière interne peut être aveuglante
Brilliance    Brillance
I'm not begging for your fuckin' change    Je supplie pas pour ton putain de changement
I'm just begging for a fuckin' change    Je supplie juste pour un putain de changement
Complacence quenched of me    Complaisance vidée de moi
 
Lineage is ending    Le lignage se termine
 
I am that, once was me, rising upward, guts wrenching    Je suis ça, une fois était moi, se levant, les boyaux arrachés
Sculpted cold, blistering, break the mold, sever me    Sculptés dans le froid, boursouflant, casse le moulage, sépare moi
 
Cut your throat, be the martyr, bitter pills, that we swallow,    Je t'égorge, sois le martyr, pilules amères, qu'on avale
 
Take me, chase me, swallow with me    Prends moi, poursuis moi, avale avec moi
 
Know, now    Sache, maintenant
Know, now    Sache, maintenant
 
Inside of truth, coming to, close to me, ground consumes and embraces me    Dans la vérité, arrivant trop près de moi, le sol consume et m'embrasse
Know forever    Sache pour toujours
 
Born again    Né encore
I'm repositioning    Je me repositionne
Self inside to self non-dimensional    De son propre intérieur à sa propre non-dimension
Lost to being    Perdu pour être
I've recognized the cause    J'ai reconnu la cause
Existence to come, alive now forever    L'existence arrive, vivant maintenant pour toujours
 
I am once was    Je suis une fois j'étais
... that is me    ... c'est moi
I am once was    Je suis une fois j'étais
That is me    ... c'est moi
 
I'm broken altered vacillating force    Je suis cassé, altéré, force vacillante
Round square corners circles dance around wet figures    Rond, carré, coins, cercles, danse autour des figures mouillées
Prisoner of time I'm no more    Je ne suis plus prisonnier du temps
Insight will guide us through the majesty of nothing    L'aperçu nous guidera à travers la majesté de rien
It's like I'm touched with love by angel girl    C'est comme si j'étais touché par l'amour d'une ange
Let bastards rot in time for all their evil    Que les bâtards pourrissent dans le temps pour tout leur mal
Let bastards rot in time for all their evil    Que les bâtards pourrissent dans le temps pour tout leur mal
Let bastards rot in time    Que les bâtards pourrissent dans le temps
 
(1) : si on prends ce qu'il n'y a pas entre parenthèses pour le premier mot et ce qu'il y a entre parenthèses pour le second
 
Cela donne "Now Or Ever", ce qui se traduit "Maintenant ou Jamais".

Réalisée par : Parencouille
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 28 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons