La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Return To Oz de Scissor Sisters


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Return To Oz

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Scissor Sisters


Plus de photos !
Toutes les chansons de Scissor Sisters

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Scissor Sisters

Album - Scissor Sisters (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Scissor Sisters (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Return To Oz

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Scissor Sisters


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Return To Oz (Retour A Oz (1))
 
Once there was a man    Il y avait une fois un homme
Who had a little too much    Qui avait un peu trop
Time on his hands    De temps sur les mains
He never stopped to think    Il ne s'arrêta jamais pour penser
That he was getting older    Qu'il vieillissait
When his night came to an end    Quand sa nuit prit fin
He tried to grasp for his last friend    Il essaya de s'accrocher à son dernier ami
And pretend    Et faire semblant
That he could wish himself health    Qu'il pouvait se souhiater la santé
On a four-leaf clover    Sur un trèfle à quatre feuilles
 
He said is this the return to Oz ?    Il dit est-ce le retour à Oz ?
The grass is dead    L'herbe est morte
The gold is brown    L'or est brun
And the sky has claws    Et le ciel a des griffes
There's a wind-up man    Il y a un homme mécanique
Walking round and round    Marchant en cercles
What once was Emerald City's    Ce qui était une fois la Cité d'Emeraude est
Now a crystal town    Maintenant une cité de cristal
 
It's three o'clock in the morning    Il est trois heures du mat'
You get a phone call    Tu reçois un coup de fil
From the Queen with a hundred of heads    De la Reine aux cents têtes
She says that they're all dead    Elle dit qu'ils sont tous morts
She tried the last one on    Elle essaya le dernier
It couldn't speak, fell off    Il ne pouvait pas parler, tomba
And now she just wanders the halls    Et maintenant elle erre dans les couloirs
Thinking nothing    Ne pensant rien
Thinking nothing at all    Ne pensant rien du tout
 
She says is this the return to Oz ?    Elle dit est-ce le retour à Oz ?
The grass is dead    L'herbe est morte
The gold is brown    L'or est brun
And the sky has claws    Et le ciel a des griffes
There's a wind-up man    Il y a un homme mécanique
Walking round and round    Marchant en cercles
What once was Emerald City's    Ce qui était une fois la Cité d'Emeraude est
Now a crystal town    Maintenant une cité de cristal
 
The wheelies are cutting pavement    Les roulettes coupent le trottoir
And the Skeksis at the rave meant    Et les Skeksis à la rave voulaient (2)
To hide deep inside    Se cacher profondément à l'intérieur
Their sunken faces    De leurs visages marqués
And their wild rolling eyes    Et leurs yeux errants
But their callous words reveal    Mais leurs paroles confiantes prouvent
That they can no longer feel    Qu'ils ne peuvent plus ressentir
Love or sex appeal    L'Amour ou le sex appeal
The patchwork girl has come to cinch the deal    La fille de patchwork est venue confirmer la transaction
 
To return to Oz    Pour retourner à Oz
We've fled the world    Nous avons fui le monde
With smiles and clenching jaws    Avec des sourires et des machoires figées
Please help me friend from coming down    Ami, aide-moi à ne pas tomber
I've lost my place and now it can't be found    J'ai perdu ma place et maintenant elle ne peut pas être retrouvée
Is this the return to Oz ?    Est-ce le retour à Oz ?
The grass is dead    L'herbe est morte
The gold is brown    L'or est brun
And the sky has claws    Et le ciel a des griffes
There's a wind-up man    Il y a un homme mécanique
Walking round and round    Marchant en cercles
What once was Emerald City's    Ce qui était une fois la Cité d'Emeraude est
Now a crystal town    Maintenant une cité de cristal
 
(1) Il s'agit d'Oz tiré du film "Le Magicien d'Oz" de l'avant-guerre.
 
(2) Les Skeksis sont des méchants oiseaux voraces et poilus tirés du film d'animation "The Dark Crystal" réalisé par Jim Henson.

Réalisée par : zibou
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 29 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Lux-Is-Cute dimanche 1 juillet 2007 - 4h32 - il y a 867 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Rah, cette chanson est sublime !
Supermint mercredi 29 décembre 2004 - 11h17 - il y a 1780 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci Zabou !!!
Cette chanson est une des meilleures, alors bravo les Sis ! wow cool lol fete
zibou mercredi 29 décembre 2004 - 8h40 - il y a 1780 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voilà, bravo les gars, lol. Tous les morceaux du premier album de Scissor Sisters sont traduites, on va pouvoir passer aux autres morceaux de ce groupe...
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Cinema

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons