La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59208 Chansons - 114410 Membres - 273263 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Kiss And Make Up de Funeral For A Friend


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Kiss And Make Up

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Funeral For A Friend


Plus de photos !
Toutes les chansons de Funeral For A Friend

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Funeral For A Friend

Album - Seven Ways To Scream Your Name (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Seven Ways To Scream Your Name (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Kiss And Make Up

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Kiss And Make Up (Embrassez Et Comblez)
 
No matter where you go    N'importe où vous aller il n'y a aucun problème
They'll fucking tie you down    Ils vous enculerons de haut en bas
And bleed you from your wrists ( bleed you from your wrists )    Et saignez vos poignets ( saignez vos poignets )
Well, it's better that we leave    Bon, il est mieu que nous partions
Leave it this way ( leave it this way )    Laissez lui de cette façon ( laissez lui de cette façon )
 
And just to soften the blow    Et juste ramollir le coup
I'll steal all of your kisses ( your kisses )    Je volerai tout vos baisers (vos baisers )
And sew them up    Et cousez les vers le haut
In the creases of our hearts    Dans les plis de notre coeurs.
 
No matter where you go    N'importe où vous aller il n'y a aucun problème
They'll fucking tie you down    Ils vous enculerons de haut en bas
And bleed you from your wrists ( bleed you from your wrists )    Et saignez vos poignets ( saignez vos poignets )
Well, it's better that we leave    Bon, il est mieu que nous partions
Leave it this way ( leave it this way )    Laissez lui de cette façon ( laissez lui de cette façon )
 
And just to soften the blow    Et juste ramollir le coup
I'll steal all of your kisses ( your kisses )    Je volerai tout vos baisers (vos baisers )
And sew them up    Et cousez les vers le haut
In the creases of our hearts    Dans les plis de notre coeurs
And just to soften the blow    Et juste ramollir le coup
I'll steal all of your kisses ( your kisses )    Je volerai tout vos baisers (vos baisers )
And sew them up    Et cousez les vers le haut
In the creases of our. .    Dans les plis de notre. .
 
[Hearts x2]    [coeurs x2]
I never really loved you anyway    Je ne vous ais jamais vraiment aimé.
[Hearts x2]    [coeurs x2]
I never really loved you anyway    Je ne vous ais jamais vraiment aimé.
[Hearts x2]    [coeurs x2]
I never really loved you anyway    Je ne vous ais jamais vraiment aimé.
[Hearts x2]    [coeurs x2]
I never really loved you anyway    Je ne vous ais jamais vraiment aimé.
 
And on the one thing you betted on    Et sur la seule chose que vous avez parié
Don't ever let them take you down    Ne les laissez jamais vous la prendre
Oh, on the one thing you betted on    Oh, sur la seule chose que vous avez parié
Don't ever let them take you down    Ne les laissez jamais vous la prendre

Réalisée par : Paquerette fanée
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 30 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
CAUTION!MartinIsMine vendredi 8 juillet 2005 - 6h17 - il y a 1585 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Dah ! La traduction, qu'a soit ratté ou pas, bravo ! Super bonne toune en plus !
Paquerette fanée dimanche 2 janvier 2005 - 21h20 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Feuk taver ka lfr x:
fhskjfndsg, dimanche 2 janvier 2005 - 14h48 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  hmm Bah ma foi...
Deja tu aurais pu enlever le vouvoiement... puis c'est vrai qu'elle est pas terrible
Paquerette fanée jeudi 30 décembre 2004 - 16h50 - il y a 1775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bof la trad fodrer mdir si ler bien ou pa jcroi kje sui un peu bcp gouré s:
Paquerette fanée jeudi 30 décembre 2004 - 16h40 - il y a 1775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Jespere que sa va donner sa pr pa lonten x: desole
Paquerette fanée jeudi 30 décembre 2004 - 16h28 - il y a 1775 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merd G merder s:
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons