La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Giving Up On Love de The Ataris


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Giving Up On Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Ataris


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Ataris

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Ataris

Album - End Is Forever (2001)

Toutes les chansons de l'album End Is Forever (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Giving Up On Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Giving Up On Love (Laissant Tomber L'amour)
 
These last few weeks    Ces dernières semaines
I've been confused    J'ai été confu
Sometimes I wonder if    Parfois je me demande
I'm better off alone.    Si je suis mieux seul
 
You fall in love    Tu tombes en amour
Then break your heart.    Et brise ensuite ton coeur
You fall in love again    Tu tombes encore en amour
Its never ending.    Ça ne fini jamais
 
I used to have this friend    J'avais cet ami
Who took his fiance    Qui a amené sa fiancée
To see Billy Idol    Voir Billy Idol
A couple weeks before    Quelques semaines avant
Their wedding day.    Le jour de leur mariage
The chick got backstage    La fille est allée en coulisse
And left my friend outside.    Et a laissé mon ami dehors
Next day he called    Le jours d'après il a appelé
From a hotel    Depuis un hôtel
Asking for a ride.    Demandant pour un transport
 
I guess I'm giving up on love [x3]    Je crois que je laisse tomber l'amour
'cause it really kind of sucks    Parce que ça suce vraiment
 
Uninspired    Plus inspiré
And growing tired    Et devenant fatigué
Why am I always    Pourquoi suis-je toujours
So attracted to drama ?    Tellement attiré par les drames
 
So here I am    Alors je suis là
Grown up at 23    Grandit à 23 ans
Will someone tell me    Quelqu'un va-t-il me dire
What it takes to be happy ?    Qu'est-ce que ça prend pour être heureux
 
I play in my band    Je joue dans mon groupe
And write a lot of songs    Et écrit beaucoup de chansons
About relationships    À propos des relations
And how mine went wrong.    Et comment les miennes sont allées mal
Maybe I'll meet that special    Peut-être vais-je rencontrer cette spéciale
Girl along the way    Fille sur le chemin
Then she'll break my heart    Qui brisera alors mon coeur
And leave me crying.    Et me laissera pleurer

Réalisée par : °novemberrain°
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 11 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Fan_4ever mercredi 12 janvier 2005 - 20h46 - il y a 1762 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vrm tro belle mici bcp pour la tradsourire
BadMusiK mardi 11 janvier 2005 - 3h47 - il y a 1764 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bravo c'est une bonne traduction! heureux je ne connais pas beaucoup ce groupe outre la chanson ''boys of summers'' (cette reprise originail du chanteur Don Henley), mais je supose que c'est un groupe extra!
°novemberrain° mardi 11 janvier 2005 - 1h31 - il y a 1764 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bahh Voila v'est ma premiere traduction ...soyez indulgents svp oui
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons