La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Crush On You de Bruce Springsteen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Crush On You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Bruce Springsteen


Plus de photos !
Toutes les chansons de Bruce Springsteen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Bruce Springsteen

Album - The River (1980)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The River (1980)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Crush On You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Crush On You (Me Ruer Sur Toi)
 
My feets were flyin' down the street just the other night    Mes pieds volaient au dessus de la rue juste l'autre nuit
When a Hong Kong special pulled up at the light    Quand un chargement spécial de Hong Kong s'est arrêté au feu
What was inside, man, was just "c'est magnifique"    Ce qui était à l'intérieur, mon gars, c'était juste "c'est magnifique"
I wanted to hold the bumper and let her drag me down the street    Je voulais m'accrocher au pare-chocs et la laisser me trainer le long de la rue
 
[Chorus]    [Refrain]
Ooh, ooh, I gotta crush on you (x2)    Ooh, ooh, je dois me ruer sur toi (x2)
Ooh, ooh, I gotta crush on you tonight    Ooh, ooh, je dois me ruer sur toi cette nuit
 
Sometimes I spot a little stranger standing 'cross the room    Parfois, je repère une petite étrangere qui se tient de l'autre côté de la pièce
My brain takes a vacation just to give my heart more room    Mon cerveau prend le large juste pour donner plus de place à mon coeur
For one kiss, darling I swear everything I would give    Pour un baiser, chérie, je jure que je donnerais tout
Cause you're a walking, talking reason to live    Parce ce que tu es une raison de vivre qui marche et qui parle
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Well now she might be the talk of high society    Eh bien, maintenant, elle pourrait être le sujet de conversation de la haute société
She's probably got a lousy personality    Elle a probablement une personnalité ignoble
She might be a heiress to Rockefeller    Elle pourrait être une héritière de Rockfeller
She might be a waitress or a bank teller    Elle pourrait être une serveuse ou une guichetière
She makes the Venus de Milo look like she's got no style    A côté d'elle, la Venus de Milo n'a aucun style
She make Sheena of the Jungle look meek and mild    A coté d'elle, Sheena de la Jungle semble soumise et douce
I need a quick shot, Doc, knock me off my feet    J'ai besoin d'un petit coup de fouet, Doc, secoue moi un bon coup
Cause I'll be minding my own business walking down the street... watchout !    Parce que je vais m'occuper de mes propres affaires en marchant le long de la rue... Attention !

Réalisée par : Meps
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 31 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons