La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Father To Son de Phil Collins


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Father To Son

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Phil Collins


Plus de photos !
Toutes les chansons de Phil Collins

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Phil Collins

Album - But Seriously (1989)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album But Seriously (1989)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Father To Son

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Father To Son (D'un Père A Son Fils)
 
Somewhere down the road, you're gonna find a place    Quelque part sur la route, tu vas trouver un lieu
It seems so far, but it never is    Il paraît si loin, mais ce n'est jamais le cas
And you won't need to stay,    Et tu n'éprouveras pas le besoin d'y rester,
But you might lose your strength on the way    Mais tu perdras peut-être ta force sur le chemin
 
Sometimes you may feel you're the only one    Parfois tu auras peut-être l'impression d'être l'unique
'Cause all the things you thought were safe, ouh, now they're gone    Car toute les choses que tu croyais à l'abri, ouh, maintenant ne le sont plus
But you won't be alone, 'cause I'll be here to carry you along    Mais tu ne seras pas seul, car je serais là pour te porter tout au long du chemin
Watching you 'til all the work is done    A te surveiller jusqu'à ce que tout soit fini
 
When you find your heart, you'd better run with it    Quand tu trouve ton coeur, tu ferais mieux de t'enfuir avec
'Cause when she comes along, she could be breaking it    Car quand elle arrivera, elle pourra te le briser
No there's nothing wrong, you're learning to be strong    Non il n'il y a rien de faux, tu es en train d'apprendre à être fort
Don't look back    Ne regardes pas en arrière
'Cause she may soon be gone, so don't look back    Car elle pourrait peut-être partir bientôt, alors ne regardes pas en arrière
She's not the only one, remember that !    Elle n'est pas l'unique, souviens t-en !
 
If your heart is beating fast, then you know she's right    Si ton coeur bat vite, alors tu sais qu'elle est sincère
If you don't know what to say, well, that's all right    Si tu ne sais pas quoi dire, alors, c'est pas grave
You don't know what to do ?    Tu ne sais pas quoi faire ?
Remember she is just as scared as you    Souviens-toi qu'elle a aussi peur que toi
 
Don't be shy, when it hurts to say    Ne sois pas timide, quand c'est dur à dire
Remember, you're gonna get hurt someday, anyway    Souviens-toi, tu souffriras un jour, de toute façon
Then you'll must lift your head, keep it there    Alors tu devras relever la tête, et la laisser comme ça
Remember what I said !    Souviens-toi de ce que j'ai dis !
I'll always be with you don't forget !    Je serais toujours avec toi ne l'oublie pas !
Just look over your shoulder, I'll be there !    Regardes juste par-dessus ton épaule, je serais là !
Oh, oh...    Oh, oh...
 
If you look behind you, I will be there...    Si tu regardes derrière toi, je serais là...
If you look behind you, I will be there...    Si tu regardes derrière toi, je serais là...

Réalisée par : chocakao
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 31 décembre 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons