La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114411 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Keep On Livin' de Le Tigre


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Keep On Livin'

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Le Tigre


Plus de photos !
Toutes les chansons de Le Tigre

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Le Tigre

Album - Feminist Sweepstakes (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Feminist Sweepstakes (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Keep On Livin'

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Le Tigre


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Keep On Livin' (Continues De Vivre)
 
You hide inside, so not okay    Tu caches à l'intérieur, alors pas d'accord
(keep on, keep on livin')    (continues, continues de vivre)
What if you remember more today ?    Quoi si tu te rappelles plus qu'aujourd'hui ?
(keep on, keep on livin')    (continues, continues de vivre)
The phone keeps ringing, there's too much to say    Le téléphone continue de sonner, il y a tellement à dire
(keep on, keep on livin')    (continues, continues de vivre)
You tell them to go when you wish they would stay    Tu leur dis de partir losrque tu voudrais qu'ils restent
(keep on, keep on livin')    (continues, continues de vivre)
 
[Chorus]    [Refrain]
You gotta keep on (keep on livin ! )    Tu dois continuer (continues de vivre ! )
You gotta keep on (keep on livin ! )    Tu dois continuer (continues de vivre ! )
You gotta keep on (keep on livin ! )    Tu dois continuer (continues de vivre ! )
You gotta keep on (keep on livin ! )    Tu dois continuer (continues de vivre ! )
 
Disproportionate reactions just won't fade    Les réactions disproportionnées ne fâneront simplement pas
(keep on, keep on livin')    (continues, continues de vivre)
Every dude you see puts you in a rage    Chaque type que tu vois te met en colère
(keep on, keep on livin')    (continues, continues de vivre)
Or stupid shit keeps making you cry    Ou la stypide merde continues de te faire pleurer
(keep on, keep on livin')    (continues, continues de vivre)
Your friends are worried you won't tell them why    Tes amis sont inquiets que tu ne veuilles pas leur dire pourquoi
(keep on, keep on livin')    (continues, continues de vivre)
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Look up to the sky sky sky    Lèves les yeux au ciel ciel ciel
Take back your own tonight    Fais revenir ta possession ce soir
You'll find more than you see    Tu trouveras plus que tu ne vois
It's time now now get ready    C'est le moment maintenant sois prêt
So you can taste that sweet sweet cake and    Alors tu peux goûter ce doux doux gâteau et
Feel the warm water in a lake (y'know)    Sentir l'eau chaude dans un lac (tu sais)
What about the nice cool breeze and    Quoi à propos de l'agréable brise et
Hear the buzzing of the bumble bees    Ecoutes le ronflement des abeilles gaffeuses
Live past those neighborhood lives and    Vis après que ce voisin vive et
Go past that yard outside and    Va après ce yard dehors et
Push thru their greatest fears and    Pousse à travers leurs plus grandes peurs et
Live past your memories tears cuz    Vis après tes pleurs de souvenirs car
You don't need to scratch inside just please    Tu n'as pas besoin d'érafler à l'intérieur seulement s'il te plaît
Hold onto your pride    Accroche toi à ta fierté
So don't let them bring you down and    Alors ne les laisse pas te déprimer et
Don't let them fuck you around cuz    Ne les laisse pas t'enculer car
Those are your arms that is your heart and    Ce sont tes bras qui sont ton coeur et
No no they can't tear you apart cuz    Non non il ne peuvent pas te détacher car
 
This is your time this is your life and    C'est ton moment, c'est ta vie et
This is your time this is your life and    C'est ton moment, c'est ta vie et
This is your time this is your life and    C'est ton moment, c'est ta vie et
This is your time this is your life and...    C'est ton moment, c'est ta vie et...
 
You gotta keep on (keep on livin ! )    Tu dois continuer (continues de vivre ! )
Gotta keep on (keep on livin ! )    Dois continuer (continues de vivre ! )
You gotta keep on (keep on livin ! )    Tu dois continuer (continues de vivre ! )
Gotta keep on (keep on livin ! )    Dois continuer (continues de vivre ! )
You gotta keep on (keep on livin ! )    Tu dois continuer (continues de vivre ! )
Gotta keep on (keep on livin ! )    Dois continuer (continues de vivre ! )
You gotta keep on (keep on livin ! )    Tu dois continuer (continues de vivre ! )
Gotta keep on (keep on livin ! )    Dois continuer (continues de vivre ! )

Réalisée par : Liva
Vue 3 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 2 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Razorblade____sky_ mercredi 5 janvier 2005 - 20h53 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Non, j'arrive!
Mierdina lundi 3 janvier 2005 - 13h01 - il y a 1771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah c pas trop mal pour une première ! en tout cas, pr l'instant on est les deux seules a s'attaquer aux chansons de Le Tigre ! heureux
Liva dimanche 2 janvier 2005 - 18h13 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bon voilà, c'est ma première traduc alors soyez indulgents lol

Et merci à Kevin (Myster) qui m'a aidé sur certains mots clindoeil
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons