La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Action! de Razorlight


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Action!

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Razorlight


Plus de photos !
Toutes les chansons de Razorlight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Razorlight

Album - Up All Night (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Up All Night (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Action!

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Action! (Action!)
 
Well I know a girl    Voilà, je connais une fille
She told me everything she'd done    Elle m'a raconté tout ce qu'elle avait fait
She said, with these tiny hands    Elle a dit, avec ces petites mains
How am I gonna catch some fun ?    Comment est-ce-que je vais m'amuser ?
 
I said, well all of your words    J'ai dit, eh bien tous tes mots
Everything you do    Tout ce que tu fais
All of your action    Toutes tes actions
I need it from you    J'en ai besoin, de toi
 
No not really    Non, pas vraiment
Cause we just can't do that    Car on ne peut simplement pas faire ça
We just ain't got the time, time    Nous n'avons simplement pas le temps, temps
You just can't give it up    Tu ne peux simplement pas l'abandonner
Give it up, give it up, give it up    L'abandonner, l'abandonner, l'abandonner
 
To look deep in your eyes    Regarder au fond de tes yeux
To look deep in your eyes    Regarder au fond de tes yeux
To look deep in your eyes    Regarder au fond de tes yeux
To look deep in your eyes    Regarder au fond de tes yeux
 
You and I, oh what a life    Toi et moi, oh, quelle vie
We just talk and talk and talk    On ne fait que parler, parler, parler
Until the end of the night    Jusqu'au bout de la nuit
 
I said, well all of your words    J'ai dit, eh bien tous tes mots
Everything you do    Tout ce que tu fais
All of your action    Toutes tes actions
I need it from you    J'en ai besoin, de toi
 
Oh no not really    Oh, non, pas vraiment
Cause we just can't do that    Car on ne peut simplement pas faire ça
Oh, we might as well forget it    Oh, on pourrait aussi bien l'oublier
If you just can't give it up    Tu ne peux simplement pas l'abandonner
Give it up, give it up, give it up    L'abandonner, l'abandonner, l'abandonner
 
To look deep in your eyes    Regarder au fond de tes yeux
To look deep in your eyes    Regarder au fond de tes yeux
To look deep in your eyes    Regarder au fond de tes yeux
To look deep in your eyes    Regarder au fond de tes yeux
 
The night    La nuit
You    Toi
We're    Nous sommes
Just satellites    Juste des satellites
 
We don't talk    Nous ne discutons pas
We don't speak    Nous ne parlons pas
We don't move    Nous ne bougeons pas
When we meet    Quand nous nous voyons
It's too much    C'est trop

Réalisée par : Nomorerocknroll
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 9 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sy/stumble and fall samedi 24 juin 2006 - 16h04 - il y a 1235 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
misèricorde pourquoi ny a t il pas de chansons comme ça plus souvent!!! oh God c'est parfait langue rock fete et euh Johnny Borrell je taime tjs, ça fait longtemps lol clindoeil amour
outtathaway jeudi 13 janvier 2005 - 20h24 - il y a 1762 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oh god!rock
Cette chanson est si géniale...

Merci pour le traduction elle est bien faite
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons