La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114500 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Automatic Flowers de Our Lady Peace


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Automatic Flowers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Our Lady Peace


Plus de photos !
Toutes les chansons de Our Lady Peace

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Our Lady Peace

Album - Clumsy (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Clumsy (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Automatic Flowers

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Our Lady Peace


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Automatic Flowers (Fleurs Automatique)
 
And Sara thinks she's died here once before    Et sara pense qu'elle serrait deja morte ici au paravant
She's crazy    Elle est folle
A pop-up book of flowers from grade 4    Un livre pop-up de fleure de 4iemme anne
Are driving her insane    Sont entrain de la rendre folle
No-one knows why    Personne ne sait pourquoi
She's sad tonight    Elle est malheureuse, ce soir
No-one can help her find    Personne ne peu laider a trouver
Crying, she couldn't afford the view    Pleurante, elle ne pouvait pas se payer la vue
Crying, these automatic flowers won't do    Pleurante, ces fleures automatiques ne ferront pas l'affaire
Another brick    Une autre brique
Another window frames the confusion    Une autre fenêtre faconne la confusion
Her garden blooms but Sara can't see straight    Son jardin fleuri mais Sara voit double
She's drinking herself blind    Et elle se rend aveugle en buvant
No-one knows why    Personne ne sait pourquoi
She stands outside    Elle se tient dehors
No-one can help her find    Personne ne peut l'aider a trouver
Chorus    Refrain...
She never admitted    Elle n'a jamais admis
She never considered    Elle n'a jamais considéré
She always needs better    Elle a besoin de toujours mieux
She's wasting all her time    Elle perd tout son temps
Crying, crying, she couldn't afford the view    Pleurante pleurante, elle ne pouvait pas se payer la vue
Crying, crying, these automatic flowers won't do    Pleurantes pleurantes, ces fleurs automatiques ne ferront pas l'affaire
These automatic flowers won't do won't do...    Ses fleures automatiques ne ferons pas l'affaire. . ne feront pas l'affaire

Réalisée par : *Bubble Gum*
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 4 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
catherine-s dimanche 16 juillet 2006 - 13h30 - il y a 1219 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  maintenant je comprends mieux ... cette chanson me fait beaucoup penser a "Stairway to heaven " de led zeppelin voila
jadore cette song pour moi c'est le desepoir ressentit par celui qui croit tout obtenir par largent voila le sens que je lui ai trouvé en tout cas merci pour cette traduction^^ heureux
Love.You.Isa dimanche 19 février 2006 - 15h25 - il y a 1365 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Salut je la trouve vraiment bien cette musique jadore ce groupe tk pour la signification je suis po sur non plus mais je crois que c'est pour dire quelle etais confus et que ce n'étais po largent ki etais pour regler ses probleme mais je ne suis vraiment po sur
Tk chow
catherine-s dimanche 4 septembre 2005 - 0h49 - il y a 1534 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  voila je trouve que ce groupe est geniale est je suis trop contente lavoir connu mais jaimerais que vs me diisiez ce que vs pensez de la signifacation cette chanson

surtout la phrase (que je ne comprends absolument pas) : elle ne pouvait se payer la vue voila merci davance si jobtient une réponse heureux
*Bubble Gum* dimanche 9 janvier 2005 - 20h57 - il y a 1771 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila......
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons