La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114457 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Creeper ( Coming For You ) de Jakalope


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Creeper ( Coming For You )

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jakalope


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jakalope

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jakalope

Album - It Dreams (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album It Dreams (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Creeper ( Coming For You )

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Creeper ( Coming For You ) (Plante Grimpante ( Venant Vers Toi ))
 
Come to me    Viens à moi
Baby    Baby
Follow my lead    Suis mon câble
I've a confession to make    J'ai une confession à faire
It's always been this way    Ça a toujours été comme ça
 
[ Bridge 1 ]    [ Pont 1 ]
Oh I'm playing you for a fool    Oh je te prends pour un imbecile
You fell for every broken rule    Tu tombais pour chaque règle brisée
I'm doing what I owe to you    Je fais ce que je te dois
It's been a long time coming    Ça dure depuis longtemps
And I'm coming for you    Et je viens a toi
 
While I Silently I scream    Bien que Silencieusement je cries
Inside I Barely breathe Silently I scream    A l'interieur Je respire a peine Silencieusement je cries
 
[ Chorus ]    [ Refrain ]
Reflection overzone    Réflection d ailleurs
It'll never be the same    Ça ne sera plus jamais pareil
Restless and jaded, I Still    Crevée et blasée je Continu
Still I've changed    Contiunu de changer
 
Do you feel Naive    Me sens-tu Naive
Did you make me believe Were you Decieved    M'as-tu fais croire Que tu étais Deçu
Oh you fell right on your knees    Oh tu es droit sur tes jambes
 
[ Bridge 1 ]    [ Pont 1 ]
 
While I Silently I scream    Bien que Silencieusement je cries
Inside I Barely breathe Silently I scream    A l'interieur Je respire a peine Silencieusement je cries
 
[ Chorus ]    [ Refrain ]
 
You've got it going on    Tu l'as, vas t'en
No way I'll let you stay    Pour rien au monde je te laisserai rester
You've got it goin on    Tu l'as, vas t'en
I don't want to see your face    Je ne veux pas voir ton visage
 
It's taken all this time Before    Ça a pris tout ce temps Avant
I realized that I Should go    De realiser que je Devrai partir
Because I told you so I Could let it go Without a fight    Parce que je t'ai di alors je Pourrai le laisser partir Sans combat
It might not be right    Ça ne sera pas juste
 
[ Chorus ]    [ Refrain ]
 
You've got it going on    Tu l'as, vas t'en
No way I'll let you stay    Pour rien au monde je te laisserai rester
You've got it goin    Tu l'as, vas t'en
I don't want to see your face ( x3 )    Je ne veux pas voir ton visage ( x3 )

Réalisée par : NIN_Sangha_Muse
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 6 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Flip-Flops vendredi 18 janvier 2008 - 9h01 - il y a 664 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je connais pas mais ça a l'air... interessant... mdr mais en fait faut pas s'fier aux paroles, c'est quand on comprends à peine que la chansons risque d'être cool !
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons