La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59685 Chansons - 115037 Membres - 274255 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson All Is Well de Sizzla


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - All Is Well

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Sizzla


Plus de photos !
Toutes les chansons de Sizzla

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Sizzla

Album - Rise To The Occasion (2003)

  Toutes les chansons de l'album Rise To The Occasion (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

All Is Well

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
All Is Well (Tout Va Bien)
 
[Intro]
 
Rastafari ! Ethiopie ! Afrique ! Ha
Matte ça, woo ! Matte ça
 
[Couplet 1]
 
Là, maintenant je vie ma vie
Avec de l'amour pour mon peuple
Pendant que la chalice va flamber (1)
Woo ! Les gangsters et les filles sont dans la place
Avec le rire et le sourire sur mon visage
Et toi et ta famille ?
J'espère que tu ne vis pas pour partir (2)
On va le faire, rien ne peut nous arrêtez
Oh aucune vanité ne peut nous distraire
Oh et nous marchons dessus
Moi et ma copine on va recommencer
Bien que tu me fasses du mal
Je ne te fais pas de mal
Regarde comme mon peuple se prépare
 
[Refrain]
 
Tout va bien, l'amour peut dominer
Ne garde pas tes sentiments enfermés en toi, libère-toi
Tout va bien, l'amour est là
Ne garde pas tes pouvoirs enfermés en toi, libère-toi
 
[Couplet 2]
 
Nous montrons de l'amour, plus de haine non
Ne vois-tu pas la séparation à laquelle je fais face huh ?
Prends soin de toi, qu'attends-tu ?
La musique dans laquelle j'ai pénétré
Je suis un Africain, je suis le même
Whoa, je ne joue aucun petit jeu
Nous vivons comme le Roi yeah nous reignons
Le dévouement dans ton cerveau
Hey ! Rien n'est bizarre
Chaque jour qui passe, ils s'échangent ces femmes magnifiques
Ha ha ha
Ce n'est pas la peine, mais le sang qui circule dans les veines de chacun
 
[Refrain]
 
Tout va bien, je peux te le dire
Ne garde pas la joie enfermée en toi, libère-toi
Tout va bien, l'amour est là
Ne garde pas les sentiments enfermés en toi, libère-toi
 
[Couplet 3]
 
J'ai besoin de devenir riche ;
J'ai des personnes dont je dois prendre soin
J'ai besoin d'une grande maison et d'une voiture à conduire
Des écoles et des hôpitaux par là
Maison, tu dois être bien préparée
J'ai besoin de chacun
J'ai besoin de guider et de protéger votre future carrière
Nous n'avons rien d'autre mais la vie, ici et là, partout
 
[Refrain]
 
Tout va bien, l'amour peut dominer
Ne garde pas les sentiments enfermés en toi, libère-toi
 
[Couplet 1]
 
[Refrain]
 
(1) Pipe dans laquelle on fume la Ganja.
(2) Je comprends vraiment pas ce qu'il a voulu dire par là, si vous avez des renseignements, dites-moi merci bcp ! !

Réalisée par : Roots woman
Vue 17 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 5 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Miiisss reggae samedi 8 janvier 2005 - 16h30 - il y a 1809 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oh merci pr la trad !!!! serieu cette chanson est good!!!
ta du courage de traduire du sizzla car c pas facile a comprendre!!!
No_Name_AA mercredi 5 janvier 2005 - 22h09 - il y a 1812 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
enkor une bonne chanson du "maitre" mrgreen

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons