La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59364 Chansons - 114655 Membres - 273963 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Make It All Okay de REM


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Make It All Okay

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - REM


Plus de photos !
Toutes les chansons de REM

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de REM

Album - Around The Sun (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Around The Sun (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Make It All Okay

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips REM


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Make It All Okay (Fais Tout Ça En Ordre)
 
Tu as jeté le lest et tu as ramé dans ton bateau jusqu'à terre
Ne l'as-tu pas fait maintenant ? Ne l'as-tu pas fait ?
Tu as fait un trop grand ultimatum pour l'ignorer
Ne l'as-tu pas fait maintenant ? Ne l'as-tu pas fait ?
 
Ainsi tu établis tes excuses
Tu as refusé et tu as fermé la porte
Maintenant, le monde est trop vaste pour nous,
Et tu voulais l'explorer
 
C'est une longue, longue, longue route
Et je ne sais pas quel chemin emprunter
Si tu m'offrais à nouveau ta main, j'en ferais le tour (1)
 
Quand je t'ai vu dans la grande rue, tu criais mon nom
Ne l'as-tu pas fait maintenant ? Ne l'as-tu pas fait ?
Tu as dit que nous pourrions recommencer, essayer et faire ça en ordre.
Ne l'as-tu pas fait maintenant ? Ne l'as-tu pas fait ?
 
Ainsi notre passé a été réécrit
Et tu en as lancé le stylo.
Tu aimerais dire que j'étais inutile,
Mais maintenant, tu me reprends à nouveau
 
Eh bien, Jésus m'aime beaucoup. (2)
Et tes mots chutent du temps.
 
Etait-ce mon imagination, ou t'avais-je entendu dire,
''Nous n'avons pas de prière entre nous. ''
 
Ne croyais-tu pas, qu'enfin j'étais parti ?
Ne l'as-tu pas fait maintenant ? Ne l'as-tu pas fait ?
Quelque chose sur laquelle je pourrais m'appuyer, pour m'aider à traverser ma jourmée.
Ne l'as-tu pas fait maintenant ? Ne l'as-tu pas fait ?
 
Eh bien, Jésus m'aime beaucoup. (2)
Et tes mots chutent du temps.
 
C'est une longue, longue, longue route
Et je ne sais pas quel chemin emprunter
Si tu m'offrais ton monde, as-tu vraiment pensé que je resterais ?
Si tu m'offrais les cieux, Je voudrais repartir.
Etait-ce mon imagination, ou t'avais-je entendu dire,
''Nous n'avons pas de prière entre nous. ''
Ne l'as-tu pas fait maintenant ? Ne l'as-tu pas fait maintenant ?
Ne l'as-tu pas fait ?
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------
 
(1) Sous-entendu '' le monde''
 
(2) Je n'ai pas voulu répéter '' bien'' alors j'ai mis '' beaucoup''
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------

Réalisée par : ***TiT AnGe***
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 30 janvier 2006
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Bliss jeudi 7 avril 2005 - 21h15 - il y a 1693 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
alors , que dire a part JOYEUX ANNIVERSAIRE DE TRADUC !!sourire
Lenoria vendredi 7 janvier 2005 - 16h29 - il y a 1783 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
REM!!!wow trop bien!!rock

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons