La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Didn't Cha Know de Erykah Badu


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Didn't Cha Know

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [1.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Erykah Badu


Plus de photos !
Toutes les chansons de Erykah Badu

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Erykah Badu

Album - Mama's Gun (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Mama's Gun (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Didn't Cha Know

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Erykah Badu


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Didn't Cha Know (Ne Savais-tu Pas)
 
Oo hey    Oo hé
I'm trying to decide    J'essaye de décider
Which way to go    Quel chemin emprunter
I think i made a wrong turn back there    Je pense que j'ai pris un mauvais chemin pour faire demi-tour là
Somewhere    Quelque part
Oo hey    Oo hé
I'm trying to decide    J'essaye de décider
Which way to go    Quel chemin emprunter
I think i made a wrong turn back there    Je pense que j'ai pris un mauvais chemin pour faire demi-tour là
Somewhere    Quelque part
 
[Chorus]    [Refrain]
Didn't cha know, didn't cha know    Ne savais-tu pas, ne savais-tu pas
Tried to move but i lost my way    Que j'ai essayé de bouger mais j'ai perdu ma route
Didn't cha know, didn't cha know    Ne savais-tu pas, ne savais-tu pas
Stopped to watch my emotions sway    Que j'ai arrêté de regarder mes émotions avoir une emprise sur moi
Didn't cha know, didn't cha know    Ne savais-tu pas, ne savais-tu pas
Knew the toll, but i would not pay    Que je savais qu'il y avait un péage, mais je n'ai pas payé
Didn't cha know, didn't cha know    Ne savais-tu pas, ne savais-tu pas
Cause you never know where the cards    Car tu ne sais jamais où les cartes
May lay    Peuvent se poser
 
Time to save the world    Il est temps de sauver le monde
Where in the world is all the time    Où se trouve cet endroit dans le monde
So many things i still don't know    Où il y a tout le temps tant de choses que je ne sais toujours pas
So many times i've changed my mind    Tant de fois j'ai changé d'avis
Guess i was born to make mistakes    Je suppose que je suis née pour faire des erreurs
But i ain't scared to take the weight    Mais je n'ai pas peur d'accepter ce fardeau
So when i stumble off the path    Ainsi quand je trébuche du chemin
I know my heart will guide me back    Je sais que mon coeur m'y reconduira
 
Oo hey    Oo hé
I'm trying to decide    J'essaye de décider
Which way to go    Quel chemin emprunter
I think i made a wrong turn back there    Je pense que j'ai pris un mauvais chemin pour faire demi-tour là
Somewhere    Quelque part
Oo hey a oo    Oo hé a oo
I'm trying to decide    J'essaye de décider
Which way to go    Quel chemin emprunter
I think i made a wrong turn back there    Je pense que j'ai pris un mauvais chemin pour faire demi-tour là
Somewhere    Quelque part
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Love is life    L'amour c'est la vie
And life is free    Et la vie est libre
Take a ride    Viens te promener
On life with me    A travers la vie avec moi
Free your mind    Libère ton esprit
And find your way    Et trouve ton chemin
There will be a brighter day    Il y aura un jour plus lumineux
(x2)    (x2)

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 6 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Matt: save la cocci! vendredi 7 janvier 2005 - 15h29 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci bcp !
In Thugz We Trust jeudi 6 janvier 2005 - 22h45 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique ! la melodie est simplement magnfique !
et la trad est excellente
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons