La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59215 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Be The One de Melanie C


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Be The One

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Melanie C


Plus de photos !
Toutes les chansons de Melanie C

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Melanie C

Album - Northern Star (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Northern Star (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Be The One

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Melanie C


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Be The One (Être Celui)
 
The situation is getting boring.    La situation devient ennuyante.
You're not gonna spoil another day.    Tu ne vas pas gâcher une autre journée.
I don't expect you to be calling.    Je ne m'attends pas à ce que tu appelle.
You're always gonna act that way.    Tu vas toujours agir comme ça.
You've said those lines so many times.    Tu as dit ces lignes tellement de fois.
I've heard it all before.    J'ai déjà entendu ça avant.
What makes you think that I will keep hangin' round for more ?    Qu'est-ce qui te fais penser que je vais rester encore pour plus ?
 
If you wanna be the one.    Si tu veux être celui.
Be the one who moves my heaven and earth.    Être celui qui déplace mon paradis et ma terre.
You wanna be the one.    Tu veux être celui.
Be the one who shares my hunger and thirst.    Être celui qui partage ma faim et ma soif.
You see the other ones are hanging on, ooh.    Tu vois les autres tiennent bon, ooh.
They've got nothing on you.    Ils n'ont rien de mieux que toi.
You wanna be the one.    Tu veux être celui.
Be the one, the only one.    Être celui, le seul.
 
You say you're hooked on me.    Tu dis que t'es accroché à moi.
But where were you last night ?    Mais où étais-tu la nuit dernière ?
Because when you looked at me, yeah.    Parce que quand tu m'a regardée, yeah.
You couldn't hold my eye.    Tu n'as pas pu me regarder dans les yeux.
Saying things you never mean.    Disant des choses que tu ne crois pas.
It's no big surprise.    Ce n'est pas une surprise.
Telling me that you're the one.    Disant que tu es celui.
I'm tired of the lies.    Je suis fatiguée des mensonges.
 
[Chorus]    [Refrain]
Be the one. Be the one who moves my heaven and earth.    Soit celui. Be the one who moves my heaven and earth.
You wanna be the one.    Tu veux être celui.
Be the one who shares my hunger and thirst.    Être celui qui partage ma faim et ma soif.
You see the other ones hanging on, ooh.    Tu vois les autres tiennent bon, ooh.
They've got nothing on you.    Ils n'ont rien de mieux que toi.
You wanna be the one.    Tu veux être celui.
Be the one, the only one.    Être celui, le seul.
 
I've got no time for bitterness.    Je n'ai pas de temps pour l'amertume.
I wanna move away from this.    Je veux me sortir de ça.
I've found myself somebody. Ooh ooh ooh.    Je me suis trouvée quelqu'un. Ooh ooh ooh.
 
[Chorus]    [Refrain]
 
I've got no time for bitterness.    Je n'ai pas de temps pour l'amertume.
I wanna move away from this.    Je veux me sortir de ça.
I've found myself somebody. Ooh ooh ooh.    Je me suis trouvée quelqu'un. Ooh ooh ooh.

Réalisée par : Kimmydeedoo
Vue 2 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 7 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons