La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59486 Chansons - 114806 Membres - 273946 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Subterranean Homesick Alien de Radiohead


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Subterranean Homesick Alien

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Radiohead


Plus de photos !
Toutes les chansons de Radiohead

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Radiohead

Album - OK Computer (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album OK Computer (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)
La chronique par Destination Rock

Paroles, traduction et explication de la chanson

Subterranean Homesick Alien

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Radiohead


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Subterranean Homesick Alien (L'Alien Nostalgique Des Souterrains)
 
L'air du matin
Je continue d'oublier
L'odeur de l'air chaud d'été
Je vis dans une ville où tu ne peux rien sentir
Tu regardes à tes pieds
Les fissures des trottoirs
 
Là-haut, les aliens voltigent
En faisant leurs propres films
Pour que les gens rentrent chez eux
De toutes ces créatures bizarres
Qui cachent leurs pensées
Creusent des trous dans leurs corps
Et vivent pour leurs secrets.
 
[Refrain]
Ils sont tous excités, excités
Excités, excités
Excités, excités
 
Je souhaite qu'il soient descendus
Sur une petite route
Tard la nuit quand je conduisais
Qu'ils m'aient emporté à bord
De leur magnifique vaisseau
Qu'ils m'aient montré le monde
Tel que j'avais envie de le voir
Je l'ai dit à tous mes amis
Mais ils ne m'ont jamais cru
Ils ont pensé que
J'avais complètement déliré
Je leurs ai montré les étoiles
Et le sens de la vie
Ils m'ont enfermé
Mais j'avais raison
Raison
J'ai raison
Raison
 
[Refrain]

Réalisée par : mymimuse
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 8 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Kid_A* samedi 10 novembre 2007 - 15h13 - il y a 756 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouais enfin la traduction...
I wish that they'd swoop down // Je souhaite qu'il soient descendus
C'est plutôt "J'aimerais qu'ils descendent" puisque wish est toujours suivi d'un verbe au passé mais dont le sens est au présent (c'est clair ? hmm)
Et puis j'aurais mis la deuxième partie du deuxième couplet au conditionnel...
Dans tous les cas... très belle chanson.
Jeune cookie lundi 23 avril 2007 - 17h31 - il y a 957 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Les plus belles paroles que j'ai pu voir.
Mr. Blonde mercredi 31 août 2005 - 19h35 - il y a 1557 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Remettons les points sur les i!!! S'il y a hommage ce n'est sûrement pas aux Red Hot car Subterranean Homesick Blues c'est à l'énorme poète Bob Dylan qu'on la doit et personne d'autre! Il faut rendre à César ce qui est à César ouf! c'est fait...pasbien
Flo Kiedis lundi 11 avril 2005 - 20h40 - il y a 1699 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ahh ouai, j'avais mm pas remarké que ca ressemblai (le titre) a celle des Rh !! J'suis trooop bete ! Nn mais elle dechire cette song, j'aime troo !
*bliss* jeudi 30 décembre 2004 - 14h54 - il y a 1801 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
a... c'est dons ça qu'elle veut dire cette musique... et bien je dois dire que je comprend aussi mal que quand je la lis en anglais!!! lol nan, sérieuseument, j'ai vraiment rien compris! est ce qu'il y'a un sens à cette chanson ou non?
guiome dimanche 31 octobre 2004 - 9h49 - il y a 1862 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  trop bien cette chanson, elle é den lespri de lalbum dailleur ^^
amused vendredi 20 août 2004 - 2h13 - il y a 1934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
alors ça veut dire ça subterranean homesick alien! ... bizarre... radiohead!
Couik dimanche 15 août 2004 - 11h43 - il y a 1939 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
nan aucun rapport du tout du tout
mais cette chanson est géniale cro jolie
radiohead desole
mymimuse samedi 29 mai 2004 - 10h54 - il y a 2017 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
alors là... aucune idée... huh
greg14569 lundi 24 mai 2004 - 22h30 - il y a 2021 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ce titre de chanson n'aurait pas un petit rapport avec les red hot paske y'a un titre des redhot qui s'appelle subterranean homesick blues?

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons