La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114504 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Easier (feat. Faith Evans) de Kandi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Easier (feat. Faith Evans)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kandi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kandi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kandi

Album - Hey Kandi (2000)

Toutes les chansons de l'album Hey Kandi (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Easier (feat. Faith Evans)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Easier (feat. Faith Evans) (Plus Facile)
 
I was in misery without you    Je souffrais terriblement sans toi
I could not imagine life without you    Je ne pouvais pas imaginer ma vie sans toi
It was such a painful thing to go through    C'était vraiment un supplice d'endurer ça
To have you being taken away    Que tu me sois retiré
But I... I dried my tears    Mais j'ai... j'ai seché mes larmes
Even though it took a couple of years    Même si ça fait déjà quelques années
I guess I had to just let go of my fears    J'imagine que je dois me débarrasser de mes craintes
Of being alone... but it gets    D'être seule... mais ça va
 
[Chorus]    [Refrain]
It gets... it gets easier    Ça va... ça va être plus facile
Without you    Sans toi
I won't feel right... I can't feel right    Je ne me sentirais pas bien... je ne peux pas me sentir bien
Without you    Sans toi
But it gets... it gets easier    Mais ça va... ça va être plus facile
 
I thought my life was over without you    Je pensais que ma vie serait achevée sans toi
Thought I would be oh so sad darling    Je pensais que je serai oh si triste chéri
'Cuz you left me here, to face all my fears    Puisque tu m'as laissée là, face à tout mes craintes
All by myself, with nobody else    Devant me débrouiller, avec l'aide de personne d'autre
Now that you're gone I just gotta move on    Maintenant que tu es parti je me dois d'avancer
But my lovin's never changed    Mais mon amour n'a pas changé
It'll always stay the same    Il restera toujours le même
I felt you were wrong    Je sentais que tu avais tort
The lonely nights are long    Les nuits passées seule sont longues
I get weak then I'm strong    J'ai été faible maintenant je suis forte
It gets easier    Ça va être plus facile
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Sometimes it's really hard to just let go    Parfois c'est vraiment difficile de laisser partir
Don't feel like moving on... Oh, yeah, I know    De ne pas se sentir évoluer... Oh, ouais, je sais
Just breathing air is hard to bear,    Même l'air qu'on respire est difficile à supporter,
When the one you love is not there    Lorsque celui que tu aimes n'est pas là
Thoughts of you sit heavy on my mind    Je sais que tu pèses lourd dans mon esprit
I always reminisce on our good times    Je me rappelle tout le temps de nos bons moments passés
I just take it day by day    Je vis ça au jour le jour
I know that'll never be easy    Je sais que ça ne sera jamais facile
But I can say it gets easier    Mais je peux me dire que ça va être plus facile
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : ~Lanice~
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 8 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
~Lanice~ dimanche 9 janvier 2005 - 11h27 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je te conseille de l'ecouter parce qu'en + d'avoir de belles paroles, les 2 voix des chanteuses se marient parfaitement.amour
Matt: save la cocci! samedi 8 janvier 2005 - 20h53 - il y a 1772 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très belles paroles. je me rappelle pas de cette chanson mais je sais que beaucoup en parlent en bien, donc ça m'étonne pas qu'elle soit belle
~Lanice~ samedi 8 janvier 2005 - 11h21 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop trop jolie chanson, qui parle de "comment on se persuade que ça va aller maintenant que notre amour est parti (alors que c'est le contraire...)" heureux pleure
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons