La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Being With You de Smokey Robinson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Being With You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Smokey Robinson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Smokey Robinson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Smokey Robinson

Album - The Millennium Collection (2000)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Millennium Collection (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Being With You

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Smokey Robinson


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Being With You (Être Avec Toi)
 
[Chorus]    [Refrain]
I don't care what they say    Je me moque de ce qu'ils disent
I don't care what they think if you're leaving    Je me moque de ce qu'ils pensent si tu me quittes
I'm gonna beg you to stay    Je vais te supplier pour que tu restes
I don't care if they start to avoid me    Je me moque s'ils commencent à m'éviter
I don't care what they do    Je me moque de ce qu'ils font
I don't care about anything else    Je ne me soucie de rien d'autre
But being with you, being with you    Que d'être avec toi, être avec toi
 
Honey don't go don't leave this scene    Chérie, ne pars pas, ne laisse pas cette scène
Be out of the picture and off of the screen    Absente de l'image et en dehors de l'écran
Don't let them say we told you so    Ne les laisse pas dire que nous t'avons dit ça
Don't tell me you love me and then let me go    Ne me dis pas que tu m'aimes alors qu'après tu me laisses m'en aller
I heard the warning voice    J'ai entendu le message d'avertissement
From friends and my relation    Par des amis et des connaissances
They tell me all about your heart-break reputation    Ils m'ont tout dit sur ta réputation de briseuse de coeurs
 
[Chorus]    [Refrain]
 
People can change, they always do    Les gens peuvent changer, ils le font tout le temps
Haven't they noticed the changes in you    N'ont-ils pas remarqué les changements en ce qui te concerne
Or can it be that like love I am blind    Ou se peut-il que comme l'amour je sois aveugle
Do I want it so much 'til it's all in my mind    Est-ce que je le voudrais si fort si tout était dans ma tête (1)
One thing I know for sure    Il y a une chose dont je suis sûr
It's really, really, real    C'est vraiment, vraiment, vrai
I never felt before the way you make me feel    C'est que je ne me suis jamais senti comme ça avant que tu ne mettes dans cet état
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Being with you, being with you    Etre avec toi, être avec toi
 
(1) si je me faisais des idées

Réalisée par : Matt: save la cocci!
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 7 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Matt: save la cocci! vendredi 7 janvier 2005 - 15h48 - il y a 1769 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson est un pur bijou ! Bob Dylan a toujours considéré Smokey Robinson comme le plus grand poète de tous les temps, en particulier pour la chanson My Girl qu'il a composé pour les Temptations
si vous aimez la soul ou tout simplement les belles ballades (quel que soit le genre), je vous conseille d'écouter cette chanson parce que la mélodie est tout simplement magnifique. un des artistes Motown les plus sous-estimés sans doute
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons