La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59214 Chansons - 114424 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Happy de American Hi-fi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Happy

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - American Hi-fi


Plus de photos !
Toutes les chansons de American Hi-fi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de American Hi-fi

Album - The Art Of Losing (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album The Art Of Losing (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Happy

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Happy (Heureux)
 
I see you in a daydream    Je t'ai vu dans un rêve
Turn it on now make a big scene    Tourner maintenant faire une grande scène
You kiss you kiss when you want something    Tu embrasses tu embrasses quand tu veux quelque chose
Fake a smile now    Fais un faux sourire maintenant
You got it all    Tu l'as obtenu
 
And that oughta get you nowhere    Et cela ne te menera nul part
What you say to me    Qu'est ce que tu veux me dire
I know how to stay outta focus    Je sais comment rester hors du centre
 
Keep your head down till the bitter end    Garde ta tête basse(1)jusqu'à la fin amer
Make believe that you my best friend    Fais croire que tu es ma meilleure amie
You trade passion for fashion    Ta passion commerciale pour la mode
Nothings cool like when we were cool    Rien n'est cool comme quand nous étions cool
 
And that oughta get you nowhere    Et ça ne te menera nul part
What you say to me    Qu'est ce que tu veux me dire
I know how to stay outta focus    Je sais comment rester hors du centre
 
You fall through to cracks of the city street    Tu tombes à traversles fentes des rues de la ville
You can't see straight    Tu ne peux pas voir droit
You can't see straight    Tu ne peux pas voir droit
 
I see you in a daydream    Je t'ai vu dans un rêve
Turn it on now make a big scene    Tourner maintenant faire une grand scène
It makes you happy    Ca te rends heureuse
It makes you happy    Ca te rends heureuse
It makes you happy    Ca te rends heureuse
It makes you happy    Ca te rend heureuse
 
And that oughta get you nowhere    Et ça ne te menera nul part
What you say to me    Qu'est ce que tu veux me dire
I know how to stay outta focus    Je sais comment rester hors du centre
 
And that oughta get you nowhere    Et ça ne te menera nul part
What you say to me    Qu'est ce que tu veux me dire
You fall through to cracks of the city street    Tu tombes à travers les fentes des rues de la ville
You can't see straight    Tu ne peux pas voir droit
You can't see straight    Tu ne peut pas voir droit
You can't see straight    Tu ne peux pas voir droit
 
1. Je suis pas sure je crois que ça veux dire autre chose...

Réalisée par : ?Ephemere?
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 9 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons