La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson The Viking de Lars Frederiksen And The Bastards


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - The Viking

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lars Frederiksen And The Bastards


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lars Frederiksen And The Bastards

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lars Frederiksen And The Bastards

Album - Viking (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Viking (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

The Viking

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
The Viking (Le Viking)
 
Well how do you do    Bien comment fais-tu
My name is lars    Mon nom est lars
I'm from Cambell California    Je suis de Cambell en Californie
You might know that by now    Tu saurras cela peut-être que maintenant
I'm of danish decent    Mais je suis d'un décent danois
For that I'm proud    Pour que je sois aussi prudent
See my father was a nomad    Regarde mon père qui était un nomade
I havent seen him for awhile    Je ne l'ai pas vu pendant quelque temps
Lost a brother    Qui a perdu un frère
Still got a mother I aint motherless    Qui a encore une mère et je n'ai plus de mère
For some of you out there    Pour un peu de toi en dehors d'ici
That might be hard to believe    Qui est peut-être dur à croire
See I've been up and I've been down    Regarde j'ai eu des haut et des bas
Smile and I've frown    Souris et j'ai froncé des sourcils
I've made a every gesture    J'ai fait chaque geste
That a young man can steal    Qu'un jeune homme peut voler
And I know that i'm married to the sea    Et je sais que je sui marié à la mer
Well I know i'm married to the sea    Bien que je sais que je suis marié à la mer
You see some people are on lockdown    Tu vois des gens qui sont enfermés
And some are free    Et d'autres qui sont libres
But I know that I'm married to the sea    Mais je sais que je suis marié à la mer
 
Well i've been rich ive been poor    Bien que j'ai été riche j'ai été pauvre
Spend it on whores    Passe le aux putains
Got married and divorce to the girl thats next door    Qui sont marriés et divorcés pour la fille qui est à la porte d'à côté
Stolen fast cars dated pop stars    Les rapides voitures volées sont daté par des étoiles du bruit
Been around the world    Tournant autour du monde
Slept with underage women    Endormi avec des femmes mineurs
Turn tricks for a thrill    Retourne les tours pour un tressaillement
Tried sucide but didn't die    Qui ont essayé de se suicider mais qui ne sont pas mortes
Well I'm here to tell    Bien que je sois ici pour parler
I dont know a heaven    Je ne sais rien du paradis
But ive made peace with hell    Mais j'ai fait la paix avec l'enfer
Been shot at been stabbed    Tiré et poignardé
Been beatin up real bad    Battu très méchamment
Survive everything without being killed    Survive à chaque choses sans être tué
 
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
Some people are on lockdown man    Des gens sont sur un homme enfermé
Some are free    D'autres sont libres
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
 
Slept in fancy hotels eaten from garbage cans    Endormis dans les hôtels de fantaisie mangée par bidons d'ordures
Been down every highway I've grown into a man    Descendant chaque autoroute et j'ai grandi dans un homme
See my best friend died right before my eyes    Regarde mon meilleur ami est bien mort devant mes yeux
Aborted a baby and shed on my tears    Un bébé avorté et... sur mes larmes
Been strung out on pills slammed my share of dope    Ficelé dehors sur des pillules a claqué ma part de dopant
I drank all your booze and snorted your coke    J'ai bu tout ta bière et sniffé ta cocaïne
I've been loved I've been hated    J'ai été aimé et j'ai été détesté
To me it's all the same    Pour moi c'est la même chose
Embraced by a lover or your cursing my name    Embrassé par un amant ou ta malédiction de mon nom
 
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
Some people are on lockdown man    Des gens sont sur un homme enfermé
Some are free    D'autres sont libres
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
 
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
Some people are on lockdown man    Des gens sont sur un homme enfermé
Some are free    D'autres sont libres
And I know i'm married to the sea    Et je sais que je suis marié à la mer
 
I'm married to the sea    Je suis marié à la mer
You see the great big ocean    Tu vois l'immense océan
Well thats for me    Bien qu'il soit pour moi
Sorry ladies I'm married to the sea    Désolé mademoiselles mais je suis marié à la mer
I'm married to the sea    Je suis marié à la mer
I'm married to the sea    Je suis marié à la mer
 
But I'm free yeah I'm free    Mais je suis libre yeah je suis libre

Réalisée par : ~t L'ennui tue t~
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 12 février 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
~t L'ennui tue t~ vendredi 2 décembre 2005 - 20h08 - il y a 1440 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah écoute j'ai fait du mieux que j'ai pu et puis comme la chanson était abandonné je l'ai reprise en fesant tout mon possible pour "plaire" et voila ce que tu trouves a dire bah tant pis si t'es pas content t'a kun la retraduire en entier ou mettre des corrections à moins que tout ceci t'échappe?!
niyainrk mardi 18 octobre 2005 - 21h43 - il y a 1485 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
euh .. c'est super mal traduit ..
F.$.A.$ 182° L.F.D.F vendredi 23 septembre 2005 - 21h17 - il y a 1510 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
QUOI AUCUNES REMARQUES J'ALLUCINE !!
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons