La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59247 Chansons - 114495 Membres - 273254 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Love Hater de Outkast


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Love Hater

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Outkast


Plus de photos !
Toutes les chansons de Outkast

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Outkast

Album - Speakerboxxx / The Love Below (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Speakerboxxx / The Love Below (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Love Hater

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Love Hater (Détesteur D'Amour (1))
 
Everybody needs a glass of water today    Tout le monde a besoin d'un verre d'eau aujourd'hui
To chase the hate away    Faire fuire la haine
You know you've got company comin over    Tu sais que tu as de la compagnie qui vient
So you scrub extra-hard    Alors tu te frottes extrémement fort
And everybody needs somebody to love    Et tout le monde a besoin d'aimer quelqu'un
Before it's too late    Avant qu'il ne soit trop tard
It's too laaaaaaateee oh    Qu'il ne soit trop taaaaaaard oh
Don't nobody wanna grow old alone !    Parce que personne ne veut vieillir tout seul !
 
Everybody needs someone to rub their shoulders    Tout le monde a besoin de quelqu'un qui leur frotte les cheveux
And scratch their dandruff    Et gratter leurs péllicules
And everybody need to quit actin hard and shit    Et tout le monde a besoin d'arrêter d'agir cool devant les autres
Before you get your ass whooped (I'll slap the fuck out ya ! )    Avant que tu te prennes la raclée de ta vie ( je te baise de force ! )
And everybody needs somebody to love    Et tout le monde a besoin d'aimer quelqu'un
Before it's too late    Avant qu'il ne soit trop tard
It's too late    Qu'il ne soit trop tard
 
Love-hater (x2)    Détesteur d'amour (x2)
Hater of love (x2)    Détesteur de l'amour (x2)
Love-hater (x2)    Détesteur d'amour (x2)
 
[whispered]    [Chuchotement]
Everybody needs someone to love (x2)    Tout le monde a besoin d'aimer quelqu'un (x2)
 
(1) Je ne suis pas sur que ce soit dit dans ce sens là.

Réalisée par : Thomas
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 6 mai 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
^Filth dimanche 22 août 2004 - 11h54 - il y a 1911 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Je l'aime bien c'te chanson, car bien que ce soit un peu "cliché", c'est assez bien dit, et toujours avec le style abrupte des OutKast.

Une touche de douceur dans cet album de fou-furieux

I Tirith I Eyrn ( Le garde des bois en elfe)

Je ne suis pas sur pour Love Hater : mais sa doit être qquchose du genre de ce que le traducteur a écris ...hmm

[remarque éditée pour la dernière fois le dimanche 22 août - 11h56]
patty58 vendredi 30 juillet 2004 - 23h05 - il y a 1934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi j'adore trop elle est simple et si belle en même temps!!!
Nolwenn_92izii mardi 6 juillet 2004 - 13h52 - il y a 1958 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Lol de lol gratter leur pellicules!!lolSacré OutKast!!!Tres bonen chanson et merci pr la trad tom!!heureux
Fox mercredi 12 mai 2004 - 20h16 - il y a 2013 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vu les paroles je pense plutôt que "love hater" veut dire " aime les haineux" ou kkchose comme ça !! Sinon bonne trad' heureux
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons