La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114429 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson If I Should Die Tonight de Marvin Gaye


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - If I Should Die Tonight

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Marvin Gaye


Plus de photos !
Toutes les chansons de Marvin Gaye

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Marvin Gaye

Album - Let's Get It On (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Let's Get It On (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

If I Should Die Tonight

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
If I Should Die Tonight (Si Je Devais Mourir Ce Soir)
 
Oh, If I should die tonight    Oh, si je devais mourir ce soir
Oh baby, though it be far before my time    Oh bébé, bien que ce soit loin avant mon temps
I won't die blue, sugar yeah    Je ne mourrais pas malheureux, chérie ouais
'Cause I've known you    Parce que je t'ai connu
 
Oh, oh, how many eyes    Oh, oh, combien d'yeux
Have seen their dream    Ont vu leur rêve
Oh, how many arms    Oh, combien de bras
Have felt their dream    Ont senti leur rêve
How many hearts, baby...    Combien de coeurs, bébé?
Have felt their world stand still    Ont senti leur monde s'arrêter
 
Millions never, no, never    Des millions (1) à jamais, non, à jamais
And millions never will, sugar    Et des millions ne le feront jamais, chérie
They never will    Ils ne le feront jamais
 
If I should die tonight love    Si je devais mourir ce soir mon amour
Darlin', though it be far before my time    Chérie, bien que ce soit loin avant mon temps
I won't die blue    Je ne mourrais pas malheureux
'Cause I've known you    Parce que je t'ai connu
 
Oh, oh, I'm thankful that you're lovin' me    Oh, oh, je suis reconnaissant que tu m'ai aimée
My one desire    Mon unique désir
Is to love you 'til    Etait de t'aimer encore
I'm no longer here and never tired    Je ne suis plus jamais fatigué ici
Love has been so good to me    L'amour a été si bon avec moi
I'm so thankful    Je suis tellement reconnaissant
 
Oh, oh, how many eyes    Oh, oh, combien d'yeux
Have seen their dream    Ont vu leur rêve
How many arms    Combien de bras
Have felt their dream    Ont senti leur rêve
How many hearts, oh darlin'    Combien de coeurs, oh chérie
Have felt their world stand still    Ont senti leur monde s'arrêter
Oh Lord !    Oh Seigneur !
 
Millions never, no, never    Des millions à jamais, non, à jamais
And millions never will, sugar    Et des millions ne le feront jamais, chérie
They never will    Ils ne le feront jamais
 
If I should die tonight, ah baby    Si je devais mourir ce soir, ah bébé
I just want you to keep this thought in mind    Je veux seulement que tu gardes cette pensée à l'esprit
That I would never die blue...    Que je ne mourrais jamais malheureux
'Cause I've known you    Parce que je t'ai connu
Oh !    Oh !
 
(1) Je pense qu'il s'agit de la réponse à "how many eyes"... si quelqu'un à une meilleur idée me contacter : )

Réalisée par : Barto
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 9 janvier 2005
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Matt: save la cocci! dimanche 9 janvier 2005 - 19h34 - il y a 1766 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est vraiment une chanson sublime, comme toutes les autres de cet album
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons